《吳淞漁樂》 沈貞

明代   沈貞 家住滄洲白鳥邊,吴淞吴淞捕魚沽酒自年年。渔乐渔乐原文意
桃花浪暖堪垂釣,沈贞赏析楊柳風輕不係船。翻译
帆影帶歸孤嶼月,和诗笛聲吹散一江煙。吴淞吴淞
武陵亦是渔乐渔乐原文意人間路,誰說仙家別有天。沈贞赏析
分類:

《吳淞漁樂》沈貞 翻譯、翻译賞析和詩意

《吳淞漁樂》是和诗明代詩人沈貞創作的一首詩詞。以下是吴淞吴淞對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

吳淞漁樂

家住滄洲白鳥邊,渔乐渔乐原文意
捕魚沽酒自年年。沈贞赏析
桃花浪暖堪垂釣,翻译
楊柳風輕不係船。和诗

帆影帶歸孤嶼月,
笛聲吹散一江煙。
武陵亦是人間路,
誰說仙家別有天。

譯文:

在吳淞河畔的白鳥邊,
一家人年複一年捕魚沽酒。
桃花盛開,溫暖的波浪適宜垂釣,
楊柳在微風中搖曳,無需係船。

船影隨著回歸孤島的月亮,
笛聲吹散了江上的煙霧。
武陵山也是人間的路途,
誰說隻有仙境才有天堂。

詩意:

《吳淞漁樂》通過描繪江邊漁家的生活景象,表達了對寧靜平和生活的向往和謳歌。詩人以簡潔明快的筆觸,展示了漁家捕魚沽酒的日常,描述了桃花盛開、楊柳婆娑的美景。詩中的船影、歸月和笛聲,傳遞出一種寧靜和和諧的氛圍。最後兩句表達了詩人的思考:武陵山也是人間的一部分,美好的生活並不僅存在於仙境,人們應當珍惜眼前的幸福。

賞析:

《吳淞漁樂》以簡練的語言描繪了江邊漁家的景象,通過自然景色和生活細節的描寫,營造出一種寧靜祥和的氛圍。詩詞的節奏流暢,字句簡練有力,給人一種輕盈愉悅的感覺。

詩人通過描述捕魚沽酒的漁家生活,展示了一種簡單而快樂的生活態度。桃花盛開、楊柳婆娑,讓人感受到春天的美好氣息。詩中的桃花浪暖和楊柳風輕,使得垂釣變得愉悅而輕鬆,無需係船,自由自在。

詩的後半部分通過船影、歸月和笛聲的描寫,增添了一絲詩意和禪意。船影帶歸孤嶼月,表達了回歸自然和寧靜的願望;笛聲吹散一江煙,給人一種悠遠而清新的感覺。最後兩句歌頌了人間的美好,認為仙境並非唯一的天堂,人們應當珍惜眼前的幸福和美好。

總體而言,沈貞的《吳淞漁樂》以簡潔清新的筆觸,描繪了一幅寧靜美好的江邊漁家景象,表達了對平和生活的向往,並呼喚人們珍惜眼前的幸福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳淞漁樂》沈貞 拚音讀音參考

wú sōng yú lè
吳淞漁樂

jiā zhù cāng zhōu bái niǎo biān, bǔ yú gū jiǔ zì nián nián.
家住滄洲白鳥邊,捕魚沽酒自年年。
táo huā làng nuǎn kān chuí diào, yáng liǔ fēng qīng bù xì chuán.
桃花浪暖堪垂釣,楊柳風輕不係船。
fān yǐng dài guī gū yǔ yuè, dí shēng chuī sàn yī jiāng yān.
帆影帶歸孤嶼月,笛聲吹散一江煙。
wǔ líng yì shì rén jiān lù, shuí shuō xiān jiā bié yǒu tiān.
武陵亦是人間路,誰說仙家別有天。

網友評論


* 《吳淞漁樂》吳淞漁樂沈貞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳淞漁樂》 沈貞明代沈貞家住滄洲白鳥邊,捕魚沽酒自年年。桃花浪暖堪垂釣,楊柳風輕不係船。帆影帶歸孤嶼月,笛聲吹散一江煙。武陵亦是人間路,誰說仙家別有天。分類:《吳淞漁樂》沈貞 翻譯、賞析和詩意《吳淞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳淞漁樂》吳淞漁樂沈貞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳淞漁樂》吳淞漁樂沈貞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳淞漁樂》吳淞漁樂沈貞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳淞漁樂》吳淞漁樂沈貞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳淞漁樂》吳淞漁樂沈貞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084b39990123499.html