《九月八日遊渦》 晏殊

宋代   晏殊 黃花夾徑疑無路,月日游涡月日游涡晏殊原文意紅葉臨流巧勝春。翻译
前去重陽猶一日,赏析不辭傾盡蟻醪醇。和诗
分類:

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,月日游涡月日游涡晏殊原文意著名詞人、翻译詩人、赏析散文家,和诗北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,月日游涡月日游涡晏殊原文意位於香楠峰下,翻译其父為撫州府手力節級),赏析是和诗當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),月日游涡月日游涡晏殊原文意在當時北宋詞壇上,翻译被稱為“大晏”和“小晏”。赏析

《九月八日遊渦》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《九月八日遊渦》是晏殊的一首詩詞,描繪了他在渦水遊玩的九月八日的景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

黃花夾徑疑無路,
紅葉臨流巧勝春。
前去重陽猶一日,
不辭傾盡蟻醪醇。

中文譯文:
黃花夾道,仿佛沒有路徑,
紅葉垂臨水流中,比春天還要美妙。
前往重陽山莊隻有一天的時間,
不怕浪費光陰,盡情品嚐美酒。

詩意和賞析:
《九月八日遊渦》是一首描寫晏殊在渦水遊玩的詩詞。詩中通過描繪黃花夾道和紅葉垂臨水流的景象,表達了秋天的美麗和迷人之處。黃花夾道是指小徑兩旁開滿了黃色的花朵,仿佛沒有路徑,給人一種幽靜的感覺。紅葉臨流則形容了秋天的美景,紅葉隨著水流漂動,比春天的景色更加絢麗多彩。

詩的下半部分表達了晏殊前往重陽山莊的心情。他提到前去的時間隻有一天,這可能意味著他的旅行時間有限,但他並不在乎,而是願意盡情地享受旅途中的美好。蟻醪醇是指美酒,傾盡蟻醪醇表示他不吝嗇地品嚐美酒,享受旅途中的快樂。

整首詩詞以描寫秋天的景色為主線,通過對細節的描繪,展示了秋天的美麗和晏殊遊玩的愉悅心情。同時,詩中也透露出對時光的珍惜和對美好事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月八日遊渦》晏殊 拚音讀音參考

jiǔ yuè bā rì yóu wō
九月八日遊渦

huáng huā jiā jìng yí wú lù, hóng yè lín liú qiǎo shèng chūn.
黃花夾徑疑無路,紅葉臨流巧勝春。
qián qù chóng yáng yóu yī rì, bù cí qīng jìn yǐ láo chún.
前去重陽猶一日,不辭傾盡蟻醪醇。

網友評論


* 《九月八日遊渦》九月八日遊渦晏殊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月八日遊渦》 晏殊宋代晏殊黃花夾徑疑無路,紅葉臨流巧勝春。前去重陽猶一日,不辭傾盡蟻醪醇。分類:作者簡介(晏殊)晏殊【yàn shū】991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月八日遊渦》九月八日遊渦晏殊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月八日遊渦》九月八日遊渦晏殊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月八日遊渦》九月八日遊渦晏殊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月八日遊渦》九月八日遊渦晏殊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月八日遊渦》九月八日遊渦晏殊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/079a39990385948.html