《春日山居》 褚伯秀

宋代   褚伯秀 萬山深鎖竹房幽,春日春日褚伯寒碧欺春恰似秋。山居山居诗意
人醉藥爐憑鶴看,秀原析和窗閑吟筆被猿偷。文翻
護岩苔色侵衣潤,译赏逼枕溪聲入夢流。春日春日褚伯
童子掃花關莫掩,山居山居诗意恐妨詩社客來遊。秀原析和
分類:

《春日山居》褚伯秀 翻譯、文翻賞析和詩意

《春日山居》是译赏宋代褚伯秀創作的一首詩詞。以下是春日春日褚伯對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《春日山居》中文譯文:
萬山深鎖竹房幽,山居山居诗意
寒碧欺春恰似秋。秀原析和
人醉藥爐憑鶴看,文翻
窗閑吟筆被猿偷。译赏
護岩苔色侵衣潤,
逼枕溪聲入夢流。
童子掃花關莫掩,
恐妨詩社客來遊。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在山居中的景象和心情。詩人所處的山居被茂密的竹林環繞,萬山深深,像是將竹房幽靜地鎖住了。山中的景色蒼翠而寒碧,似乎欺騙了春天,使它看起來像是秋天。這裏的景色與季節的錯位,給人一種別樣的感覺。

在山居中,詩人醉心於藥爐旁,憑借著一隻鶴的陪伴,靜靜地欣賞著周圍的景色。窗戶閑置,他可以隨意吟詠詩篇,寫下他的思考和感悟。然而,他的筆墨卻被調皮的猿猴偷走了,這或許是在暗示詩人的心思被幹擾了,無法完整地表達出來。

詩人的山居被蔥翠的苔蘚所覆蓋,苔色逐漸蔓延到他的衣服上,使衣物濕潤。溪水的潺潺聲逼近他的枕邊,流入他的夢中。這種自然的音色與景色,使詩人感到寧靜和宜人,也進一步烘托了山居的幽靜氛圍。

最後兩句表明,詩人希望年幼的門童不要關上掃花的門,以免阻礙了來訪的客人。這裏的花園可能是指詩社,而客人則指的是來訪的文人墨客。詩人希望山居能成為一個供人遊玩和交流的地方,以便與他人分享自己的詩文創作和心得體會。

《春日山居》通過描繪山居的景色和詩人的心情,傳達了對自然環境的讚美,以及對詩歌創作的熱愛和對人文交流的期望。整首詩以自然景色為背景,表達了詩人在山居中的寧靜和追求心靈自由的願望,展示了宋代山水詩的典型特征。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日山居》褚伯秀 拚音讀音參考

chūn rì shān jū
春日山居

wàn shān shēn suǒ zhú fáng yōu, hán bì qī chūn qià sì qiū.
萬山深鎖竹房幽,寒碧欺春恰似秋。
rén zuì yào lú píng hè kàn, chuāng xián yín bǐ bèi yuán tōu.
人醉藥爐憑鶴看,窗閑吟筆被猿偷。
hù yán tái sè qīn yī rùn, bī zhěn xī shēng rù mèng liú.
護岩苔色侵衣潤,逼枕溪聲入夢流。
tóng zǐ sǎo huā guān mò yǎn, kǒng fáng shī shè kè lái yóu.
童子掃花關莫掩,恐妨詩社客來遊。

網友評論


* 《春日山居》春日山居褚伯秀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日山居》 褚伯秀宋代褚伯秀萬山深鎖竹房幽,寒碧欺春恰似秋。人醉藥爐憑鶴看,窗閑吟筆被猿偷。護岩苔色侵衣潤,逼枕溪聲入夢流。童子掃花關莫掩,恐妨詩社客來遊。分類:《春日山居》褚伯秀 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日山居》春日山居褚伯秀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日山居》春日山居褚伯秀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日山居》春日山居褚伯秀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日山居》春日山居褚伯秀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日山居》春日山居褚伯秀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076b39989288268.html

诗词类别

《春日山居》春日山居褚伯秀原文、的诗词

热门名句

热门成语