《玉撲花》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 花開壓逕枝堪挽,玉扑译赏花落鋪階雪不飄。花玉
繭老蛾成投綠水,扑花香乾蝶散了長條。舒岳诗意
滿地月明濃不掃,祥原析和無人梅落怨難銷。文翻
老人另有心中事,玉扑译赏愧爾投瓜乏報瑤。花玉
分類:

《玉撲花》舒嶽祥 翻譯、扑花賞析和詩意

《玉撲花》是舒岳诗意宋代詩人舒嶽祥的作品。這首詩描繪了一幅花開花落的祥原析和景象,以及其中蘊含的文翻哀愁和思考。

詩中的玉扑译赏花朵盛開得如此繁茂,以至於壓彎了枝條,花玉可以挽回這些低垂的扑花枝條,使花朵不至於觸地。然而,當花朵凋零時,花瓣鋪滿了台階,卻沒有飄落的雪花。這種對比揭示了生命的脆弱和無常。

詩中還提到了繭變成了老蛾,投身綠水中;香幹蝶也散落了長條。這些形象象征著歲月的流逝和事物的消散,暗示了人生的無常和短暫。月光照耀下的地麵上,積滿了濃厚的月色,但無人來掃,這暗示著無人欣賞美好事物的悲哀。

接著,詩人以梅落的景象表達了他的怨憤。梅花是冬季中的一抹清雅,而它的凋謝和落葉卻無人關注和悲歎。這似乎讓詩人產生了某種無奈和憤怒。

最後兩句詩中,詩人暗示自己有著內心的煩惱和秘密。他自責自己之前的行為,將自己比作愧疚地投擲西瓜皮而未報答寶玉之人。這種比喻表達了詩人對自己過去某種行為的懊悔和自責。

總體來說,《玉撲花》通過描繪花的盛開凋零、事物的消散、月光的濃厚和梅花的無情落葉,表達了對生命短暫、事物易逝的感慨,並以自責的心情自喻,展現了詩人內心的煩惱和思考。這首詩以簡潔而深刻的形象,抒發了人生的無常和短暫,以及對生命價值和行為選擇的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉撲花》舒嶽祥 拚音讀音參考

yù pū huā
玉撲花

huā kāi yā jìng zhī kān wǎn, huā luò pù jiē xuě bù piāo.
花開壓逕枝堪挽,花落鋪階雪不飄。
jiǎn lǎo é chéng tóu lǜ shuǐ, xiāng gān dié sàn le cháng tiáo.
繭老蛾成投綠水,香乾蝶散了長條。
mǎn dì yuè míng nóng bù sǎo, wú rén méi luò yuàn nán xiāo.
滿地月明濃不掃,無人梅落怨難銷。
lǎo rén lìng yǒu xīn zhōng shì, kuì ěr tóu guā fá bào yáo.
老人另有心中事,愧爾投瓜乏報瑤。

網友評論


* 《玉撲花》玉撲花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玉撲花》 舒嶽祥宋代舒嶽祥花開壓逕枝堪挽,花落鋪階雪不飄。繭老蛾成投綠水,香乾蝶散了長條。滿地月明濃不掃,無人梅落怨難銷。老人另有心中事,愧爾投瓜乏報瑤。分類:《玉撲花》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《玉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉撲花》玉撲花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玉撲花》玉撲花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玉撲花》玉撲花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玉撲花》玉撲花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玉撲花》玉撲花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/049f39962522148.html