《寢夜》 杜牧

唐代   杜牧 蛩唱如波咽,寝夜寝夜更深似水寒。杜牧
露華驚弊褐,原文意燈影掛塵冠。翻译
故國初離夢,赏析前溪更下灘。和诗
紛紛毫發事,寝夜寝夜多少宦遊難。杜牧
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),原文意字牧之,翻译號樊川居士,赏析漢族,和诗京兆萬年(今陝西西安)人,寝夜寝夜唐代詩人。杜牧杜牧人稱“小杜”,原文意以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《寢夜》杜牧 翻譯、賞析和詩意

《寢夜》

蛩唱如波咽,更深似水寒。
露華驚弊褐,燈影掛塵冠。
故國初離夢,前溪更下灘。
紛紛毫發事,多少宦遊難。

中文譯文:

蛩蟲的鳴叫聲像波浪一樣潛沒消失,更加深沉如同冰冷的水。清晨的露珠打濕了陳舊的服飾,燈光下映著灰塵覆蓋的冠冕。
離開故國的思念剛開始時還如同夢境一般,前方的溪水卻變得更加險灘密布。
種種瑣事紛至遝來,宦遊中經曆了多少艱辛和困難。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個夜晚的寂靜,詩人在睡眠中被蛩蟲的鳴叫聲吵醒。蛩蟲的鳴叫聲被形容為波浪和水的聲音,傳達出一種深沉、寒冷的感覺。清晨的露珠打濕了詩人的衣物,燈光下映照出他被塵埃覆蓋的頭冠,顯示出他在官場的辛勞和困苦。詩人離開故鄉後,對故鄉的思念變得越來越深,並且前行的道路變得越來越險峻。最後,詩人寫道官場上有太多的瑣事和困難,暗示了他在官場上的辛勞和不易。

這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對離鄉困苦和官場壓力的體驗和感受。通過描繪夜晚的靜謐和蛩蟲的鳴叫聲,詩人展現了內心的孤獨和苦悶。整首詩詞給人一種冷靜、沉著的情緒,表達了詩人在官場生活中麵對困境時的堅持和憧憬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寢夜》杜牧 拚音讀音參考

qǐn yè
寢夜

qióng chàng rú bō yàn, gēng shēn shì shuǐ hán.
蛩唱如波咽,更深似水寒。
lù huá jīng bì hè, dēng yǐng guà chén guān.
露華驚弊褐,燈影掛塵冠。
gù guó chū lí mèng, qián xī gèng xià tān.
故國初離夢,前溪更下灘。
fēn fēn háo fà shì, duō shǎo huàn yóu nán.
紛紛毫發事,多少宦遊難。

網友評論

* 《寢夜》寢夜杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寢夜》 杜牧唐代杜牧蛩唱如波咽,更深似水寒。露華驚弊褐,燈影掛塵冠。故國初離夢,前溪更下灘。紛紛毫發事,多少宦遊難。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寢夜》寢夜杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寢夜》寢夜杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寢夜》寢夜杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寢夜》寢夜杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寢夜》寢夜杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075d39955665916.html