《鳳凰閣》 無名氏

宋代   無名氏 遍園林綠暗,凤凰渾如翠幄。阁凤
下無一片是凰阁花萼。
可恨狂風橫雨,无名文翻忒煞情薄。氏原诗意
盡底把、译赏韶華送卻。析和
楊花無奈,凤凰是阁凤處穿簾透幕。
豈知人意正蕭索。凰阁
春去也,无名文翻這般愁、氏原诗意沒處安著。译赏
怎奈向、析和黃昏院落。凤凰
分類:

《鳳凰閣》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《鳳凰閣》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩描繪了一個園林景色,以及作者對逝去的時光和失去的愛情的感慨。

詩中描述了園林中綠樹成蔭,如同翠綠的帷幕,但卻沒有一片花朵開放。這種景象讓人感到遺憾,仿佛狂風暴雨將美麗的花朵吹散,使情感變得薄弱。詩人感歎時光流逝,美好的年華已經消逝。楊花無奈地穿過窗簾,透過薄幕,無法理解人們的心情是如此蕭索。春天已經離去,留下了無盡的憂愁,無處安放。詩人無奈地麵對黃昏時分的院落,心情沉重。

這首詩詞通過描繪園林景色和表達作者的情感,傳達了對逝去時光和失去愛情的悲傷和無奈。它展示了人們對美好事物的向往,以及時間的無情流逝所帶來的痛苦和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳凰閣》無名氏 拚音讀音參考

fèng huáng gé
鳳凰閣

biàn yuán lín lǜ àn, hún rú cuì wò.
遍園林綠暗,渾如翠幄。
xià wú yī piàn shì huā è.
下無一片是花萼。
kě hèn kuáng fēng héng yǔ, tè shā qíng báo.
可恨狂風橫雨,忒煞情薄。
jǐn dǐ bǎ sháo huá sòng què.
盡底把、韶華送卻。
yáng huā wú nài, shì chù chuān lián tòu mù.
楊花無奈,是處穿簾透幕。
qǐ zhī rén yì zhèng xiāo suǒ.
豈知人意正蕭索。
chūn qù yě, zhè bān chóu méi chù ān zhe.
春去也,這般愁、沒處安著。
zěn nài xiàng huáng hūn yuàn luò.
怎奈向、黃昏院落。

網友評論


* 《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鳳凰閣》 無名氏宋代無名氏遍園林綠暗,渾如翠幄。下無一片是花萼。可恨狂風橫雨,忒煞情薄。盡底把、韶華送卻。楊花無奈,是處穿簾透幕。豈知人意正蕭索。春去也,這般愁、沒處安著。怎奈向、黃昏院落。分類:《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/072a39983292833.html

诗词类别

《鳳凰閣》鳳凰閣無名氏原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语