《政和鹿鳴宴五首》 佚名

隋代   佚名 鍾鼓皇皇,政和政和聲筦鏘鏘。鹿鸣鹿鸣
登降維時,宴首宴首佚名原文意利用襪王。翻译
髦士攸宜,赏析邦家之光。和诗
媚於天子,政和政和事舉言揚。鹿鸣鹿鸣
分類:

《政和鹿鳴宴五首》佚名 翻譯、宴首宴首佚名原文意賞析和詩意

《政和鹿鳴宴五首》是翻译一首隋代的詩詞,作者佚名。赏析以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鍾鼓莊嚴,政和政和聲音悅耳動聽。鹿鸣鹿鸣登上降維的宴首宴首佚名原文意時候,王室充分利用了這個機會。優秀的士人是國家的光輝。他們討好皇帝,通過言辭和行動來提升自己。

詩意:
《政和鹿鳴宴五首》描繪了一場莊嚴隆重的宴會,宴會上鍾鼓悠揚,給人以壯觀和激昂的感覺。詩人通過描述登降維時的情景,表達了皇室利用這個場合來鞏固自身地位的智慧。詩中提到"髦士攸宜",指的是優秀的士人,他們是國家的光輝,通過討好天子,他們的事業得以興旺,聲名也隨之揚起。

賞析:
這首詩詞以隆重的氛圍和飽滿的節奏展現了宴會的場景。鍾鼓的聲音使人耳目一新,給人一種莊嚴肅穆的感覺。描述登降維時的情景,暗示了皇帝利用這樣的機會來鞏固自己的統治地位。詩中提到"髦士攸宜",強調了優秀的士人在社會中的重要性,他們的光輝事業是國家繁榮的象征。詩人通過將他們媚於天子的行為描繪出來,表達了他們通過討好皇帝來提升自己的智慧和策略。

整體而言,這首詩詞展示了隋代社會中權力和智慧的較量。宴會場景和士人的行為描繪生動,給讀者帶來一種身臨其境的感覺。同時,詩中蘊含了對士人的讚美和對皇帝權威的順從,反映了當時社會中的價值觀和權力結構。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《政和鹿鳴宴五首》佚名 拚音讀音參考

zhèng hé lù míng yàn wǔ shǒu
政和鹿鳴宴五首

zhōng gǔ huáng huáng, shēng guǎn qiāng qiāng.
鍾鼓皇皇,聲筦鏘鏘。
dēng jiàng wéi shí, lì yòng wà wáng.
登降維時,利用襪王。
máo shì yōu yí, bāng jiā zhī guāng.
髦士攸宜,邦家之光。
mèi yú tiān zǐ, shì jǔ yán yáng.
媚於天子,事舉言揚。

網友評論


* 《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《政和鹿鳴宴五首》 佚名隋代佚名鍾鼓皇皇,聲筦鏘鏘。登降維時,利用襪王。髦士攸宜,邦家之光。媚於天子,事舉言揚。分類:《政和鹿鳴宴五首》佚名 翻譯、賞析和詩意《政和鹿鳴宴五首》是一首隋代的詩詞,作者佚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/071a39960962723.html

诗词类别

《政和鹿鳴宴五首》政和鹿鳴宴五首的诗词

热门名句

热门成语