《武林山十詠·高峰塔》 梅詢

宋代   梅詢 高塔列遠岑,武林亭亭幾百載。山咏赏析
鈴聲答夜風,高峰輪影落滄海。塔武
閑雲伴危級,林山曙日平煙彩。咏高原文意
欲下生暮愁,峰塔翻译千山閉輕靄。梅询
分類:

《武林山十詠·高峰塔》梅詢 翻譯、和诗賞析和詩意

《武林山十詠·高峰塔》是武林宋代詩人梅詢所寫的一首詩詞。這首詩描繪了高峰塔的山咏赏析壯麗景象,抒發了作者對自然和人生的高峰感慨。

中文譯文:
高塔矗立在遠岑上,塔武挺拔而幾近千年。林山塔頂的咏高原文意鍾聲與夜風相應和,塔的倒影映照在滄海之上。悠閑的雲朵伴隨著險峻的台階,黎明的陽光平和地染上輕霧的顏色。想要下山卻生起黃昏的憂愁,千山都被輕薄的煙霧封閉。

詩意:
這首詩以高峰塔為背景,通過寫塔的外貌、環境和景色,表達了作者對塔的敬仰之情。高塔矗立於遠山中,已經有很長時間了,它的存在給予了作者一種曆久彌新的感覺。詩中的鍾聲與夜風相呼應,塔的倒影在滄海上映照出來,形成了一幅震撼人心的景象。而高塔的頂端是看不見的,隻有雲朵隨風飄過,似乎在融入了整個自然環境。黎明時分,太陽的光芒透過輕霧,溫柔地灑在一切事物上,給人帶來寧靜祥和的感覺。然而,當我們想要離開塔下時,卻突然感到了黃昏的憂愁,仿佛千山都因輕薄的霧氣而封閉起來,使我們無法離開。

賞析:
這首詩通過對自然景色的描繪,展現了梅詢對於高峰塔以及自然的敬仰之情。高塔作為文化傳承的象征,給予了作者一種曆久彌新的感受。同時,詩中所表現的景色景觀也意味著塔的卓越與壯麗之處。鍾聲與夜風呼應,塔的倒影在滄海上映照,形成了幅幅美麗的畫麵,讓人產生敬畏之情。黎明時分的陽光染上輕霧的顏色,給予了這個環境更加寧靜的氛圍。然而,詩的最後幾句卻帶來了一絲憂愁,通過描繪霧氣封閉了千山,給人一種無法離開的感覺,表達了對離別的痛苦之情。整首詩以塔為中心,通過描繪塔的景色與景觀,表達了作者對於高峰塔和自然的景仰、敬畏與迷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武林山十詠·高峰塔》梅詢 拚音讀音參考

wǔ lín shān shí yǒng gāo fēng tǎ
武林山十詠·高峰塔

gāo tǎ liè yuǎn cén, tíng tíng jǐ bǎi zài.
高塔列遠岑,亭亭幾百載。
líng shēng dá yè fēng, lún yǐng luò cāng hǎi.
鈴聲答夜風,輪影落滄海。
xián yún bàn wēi jí, shǔ rì píng yān cǎi.
閑雲伴危級,曙日平煙彩。
yù xià shēng mù chóu, qiān shān bì qīng ǎi.
欲下生暮愁,千山閉輕靄。

網友評論


* 《武林山十詠·高峰塔》武林山十詠·高峰塔梅詢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武林山十詠·高峰塔》 梅詢宋代梅詢高塔列遠岑,亭亭幾百載。鈴聲答夜風,輪影落滄海。閑雲伴危級,曙日平煙彩。欲下生暮愁,千山閉輕靄。分類:《武林山十詠·高峰塔》梅詢 翻譯、賞析和詩意《武林山十詠·高峰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武林山十詠·高峰塔》武林山十詠·高峰塔梅詢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武林山十詠·高峰塔》武林山十詠·高峰塔梅詢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武林山十詠·高峰塔》武林山十詠·高峰塔梅詢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武林山十詠·高峰塔》武林山十詠·高峰塔梅詢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武林山十詠·高峰塔》武林山十詠·高峰塔梅詢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/06a39995679662.html