《寄鬆林長老》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 大鬆五丈百歲餘,寄松小鬆五尺前時種。林长老寄
俱有堅完不朽心,松林诗意莫以今輕古為重。长老臣原
東溪一片寒玉光,梅尧夜掛高枝何所用。文翻
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,译赏世稱宛陵先生,析和北宋著名現實主義詩人。寄松漢族,林长老寄宣州宣城(今屬安徽)人。松林诗意宣城古稱宛陵,长老臣原世稱宛陵先生。梅尧初試不第,文翻以蔭補河南主簿。译赏50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《寄鬆林長老》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《寄鬆林長老》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。這首詩詞描述了大鬆和小鬆兩棵樹的對比,以及對古代價值觀的思考。

詩詞的中文譯文如下:
大鬆五丈百歲餘,
小鬆五尺前時種。
俱有堅完不朽心,
莫以今輕古為重。
東溪一片寒玉光,
夜掛高枝何所用。

這首詩詞通過描繪大鬆和小鬆兩棵樹的不同狀態,表達了作者對堅韌不拔、不受時間限製的追求。大鬆已經長成了五丈高,已經有百歲之久,而小鬆則是在五尺高的時候種下的。盡管兩者的年齡和高度有所不同,但它們都具備了堅定、完整且不朽的心靈。

詩中的“莫以今輕古為重”表達了作者對古代價值觀的尊重和珍視。作者認為我們不應該輕視古代的智慧和經驗,而應該從中汲取啟示和教益。這種態度反映了作者對傳統文化的重視和對曆史的敬畏。

最後兩句“東溪一片寒玉光,夜掛高枝何所用”則通過描繪東溪的景象,表達了作者對於高尚品質的追求。東溪的寒玉光指的是清澈而純淨的水光,夜晚掛在高枝上的光芒似乎沒有實際用途。這裏可以理解為作者希望自己的追求和努力能夠超越世俗的功利,追求更高尚的境界。

總的來說,這首詩詞通過對大鬆和小鬆的對比,以及對古代價值觀和高尚品質的思考,表達了作者對堅韌不拔、傳統文化和追求卓越的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄鬆林長老》梅堯臣 拚音讀音參考

jì sōng lín zhǎng lǎo
寄鬆林長老

dà sōng wǔ zhàng bǎi suì yú, xiǎo sōng wǔ chǐ qián shí zhǒng.
大鬆五丈百歲餘,小鬆五尺前時種。
jù yǒu jiān wán bù xiǔ xīn, mò yǐ jīn qīng gǔ wéi zhòng.
俱有堅完不朽心,莫以今輕古為重。
dōng xī yī piàn hán yù guāng, yè guà gāo zhī hé suǒ yòng.
東溪一片寒玉光,夜掛高枝何所用。

網友評論


* 《寄鬆林長老》寄鬆林長老梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄鬆林長老》 梅堯臣宋代梅堯臣大鬆五丈百歲餘,小鬆五尺前時種。俱有堅完不朽心,莫以今輕古為重。東溪一片寒玉光,夜掛高枝何所用。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄鬆林長老》寄鬆林長老梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄鬆林長老》寄鬆林長老梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄鬆林長老》寄鬆林長老梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄鬆林長老》寄鬆林長老梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄鬆林長老》寄鬆林長老梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/068e39984972164.html