《送張判官歸巴州》 王翥

宋代   王翥 回首三巴曲,送张赏析平生萬裏橋。判官
衣冠無賴客,归巴官归花月可憐宵。州送张判
分類:

《送張判官歸巴州》王翥 翻譯、巴州賞析和詩意

《送張判官歸巴州》是王翥宋代詩人王翥創作的一首詩詞。這首詩表達了離別之情和對歸鄉之人的原文意祝福。

中文譯文:
望著三巴曲,翻译思緒回到平生在萬裏橋行走的和诗時光。
詩人身著破舊衣冠,送张赏析像一個令人不齒的判官遊客,眼中隻有花草和月色,归巴官归對夜晚很是州送张判憐惜。

詩意:
詩人通過借用巴州之地的巴州景物,表達了自己對張判官即將離開的王翥思念之情。他回憶起自己旅行的經曆,回首往事,心生感慨。他以自己破舊的衣冠形容自己,暗示自己身份低微,像一個無可奈何的遊客。然而,詩人對花草和月色的描繪卻體現出他對自然景物的熱愛與欣賞,可見他內心深處仍存著一份對美好生活的追求。整首詩洋溢著離別的憂鬱情緒,以及對歸鄉之人的祝福和期盼。

賞析:
這首詩詞通過對景物的描繪,傳達了詩人對離別的思戀之情。他借助巴州的地貌,呈現了他眼中的美麗景色,以反襯自己身份的卑微。詩中的花草和月色顯得十分細膩,是對詩人內心世界的一種映襯。通過對離別的表達,詩人也希望能夠借此詩表達他對歸鄉之人的祝福和期盼,期望他能夠回到故鄉,享受平靜而美好的生活。整首詩意境深遠,語言簡潔,表達了詩人深深的離愁和故鄉思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張判官歸巴州》王翥 拚音讀音參考

sòng zhāng pàn guān guī bā zhōu
送張判官歸巴州

huí shǒu sān bā qū, píng shēng wàn lǐ qiáo.
回首三巴曲,平生萬裏橋。
yì guān wú lài kè, huā yuè kě lián xiāo.
衣冠無賴客,花月可憐宵。

網友評論


* 《送張判官歸巴州》送張判官歸巴州王翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張判官歸巴州》 王翥宋代王翥回首三巴曲,平生萬裏橋。衣冠無賴客,花月可憐宵。分類:《送張判官歸巴州》王翥 翻譯、賞析和詩意《送張判官歸巴州》是宋代詩人王翥創作的一首詩詞。這首詩表達了離別之情和對歸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張判官歸巴州》送張判官歸巴州王翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張判官歸巴州》送張判官歸巴州王翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張判官歸巴州》送張判官歸巴州王翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張判官歸巴州》送張判官歸巴州王翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張判官歸巴州》送張判官歸巴州王翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/060a39991646937.html