《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》 水神

唐代   水神 君不見夜來渡口擁千艘,霅溪中載萬姓之脂膏。夜宴宴诗原文意
當樓船泛泛於疊浪,诗松松江神歌水神赏析恨珠貝又輕於鴻毛。江神
又不見朝來津亭維一舠,歌霅中有一士青其袍。溪夜
赴宰邑之良日,翻译任波吼而風號。和诗
是霅溪知溺名溺利者,不免為水府之腥臊。夜宴宴诗原文意
分類:

《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》水神 翻譯、诗松松江神歌水神赏析賞析和詩意

詩詞《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》的江神中文譯文如下:

君不見夜晚來臨時,渡口擠滿了千船,歌霅這其中載滿了萬民的溪夜財富。當這些樓船在洶湧的翻译海浪中漂浮,可惜珍珠貝卻比輕如鴻毛。又不見白天來臨時,在渡口隻有一艘小船,船上有一位青衣士人。他將前往執掌宰治之地,任由波浪咆哮,風聲呼號。我們應當明白,沉湎於名利之人,最終將淪為水府之中的腥臊。

這首詩詞以描繪夜晚在霅溪的渡口進行的一場盛大宴會為背景,展示了唐代社會的一些現實問題。詩中通過渡口擁擠的船隻和其中運載的財富來呼應當時社會的浮躁和物質追求。詩人抱怨珍珠貝輕於鴻毛,表達對追求表麵形式而忽視內在價值的批評。同時,詩人通過描述一個青衣士人乘坐小船前往宰治之地的場景,對名利之人的追求和他們可能麵臨的不幸下場進行了警示。

這首詩詞以夜宴為背景,揭示了唐代社會的浮躁和物質追求。通過對船隻和財富的描繪,詩人批評了追求表麵形式的盲目追逐和忽視內在價值的現象。與此同時,詩人通過描述一個青衣士人的場景,警示了名利之人可能麵臨的不幸下場。整體上,這首詩詞通過對社會現實的揭示,表達了詩人對於追求內在價值和考慮長遠利益的呼籲。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》水神 拚音讀音參考

zhà xī yè yàn shī sōng jiāng shén gē
霅溪夜宴詩(鬆江神歌)

jūn bú jiàn yè lái dù kǒu yōng qiān sōu, zhōng zài wàn xìng zhī zhī gāo.
君不見夜來渡口擁千艘,中載萬姓之脂膏。
dāng lóu chuán fàn fàn yú dié làng, hèn zhū bèi yòu qīng yú hóng máo.
當樓船泛泛於疊浪,恨珠貝又輕於鴻毛。
yòu bú jiàn zhāo lái jīn tíng wéi yī dāo, zhōng yǒu yī shì qīng qí páo.
又不見朝來津亭維一舠,中有一士青其袍。
fù zǎi yì zhī liáng rì, rèn bō hǒu ér fēng hào.
赴宰邑之良日,任波吼而風號。
shì zhī nì míng nì lì zhě,
是知溺名溺利者,
bù miǎn wèi shuǐ fǔ zhī xīng sāo.
不免為水府之腥臊。

網友評論

* 《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜宴詩(鬆江神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《霅溪夜宴詩鬆江神歌)》 水神唐代水神君不見夜來渡口擁千艘,中載萬姓之脂膏。當樓船泛泛於疊浪,恨珠貝又輕於鴻毛。又不見朝來津亭維一舠,中有一士青其袍。赴宰邑之良日,任波吼而風號。是知溺名溺利者,不免為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜宴詩(鬆江神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意原文,《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜宴詩(鬆江神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜宴詩(鬆江神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜宴詩(鬆江神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜宴詩(鬆江神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/829c39878167413.html

诗词类别

《霅溪夜宴詩(鬆江神歌)》霅溪夜的诗词

热门名句

热门成语