《和靖祠與故宅皆無梅》 艾性夫

宋代   艾性夫 得見梅花即見逋,和靖和靖我來竟日為梅無。祠故祠故
卻於無處分明見,宅皆宅皆月滿孤山水滿湖。无梅无梅文翻
分類:

《和靖祠與故宅皆無梅》艾性夫 翻譯、艾性賞析和詩意

詩詞:《和靖祠與故宅皆無梅》

作者:艾性夫
朝代:宋代

中文譯文:
得見梅花即見逋,夫原
我來竟日為梅無。译赏
卻於無處分明見,析和
月滿孤山水滿湖。诗意

詩意和賞析:
這首詩是和靖和靖宋代艾性夫創作的作品,詩人以無梅為題,祠故祠故表達了對梅花的宅皆宅皆渴望和思念之情。

詩的无梅无梅文翻開篇,詩人描述了自己翻山越嶺,艾性長時間以來一直尋覓梅花的夫原心情。他說:“得見梅花即見逋”,意指隻要能夠看到梅花,就能夠心滿意足。然而,當他來到了這個地方,竟然發現沒有梅花可尋,讓他感到失望和遺憾。他寫道:“我來竟日為梅無”,表達了他為了梅花而來,但卻一無所獲的無奈之情。

然而,詩人並不因此而放棄,他以一種寧靜的心態,繼續尋覓梅花的蹤跡。他說:“卻於無處分明見”,意味著即使在沒有明顯的線索下,他仍然在無處尋覓梅花的身影。這裏的“無處”既可以理解為沒有梅花的地方,也可以理解為無法明確指出的地方。詩人以一種隱喻的方式,表達了自己對梅花的強烈渴望和追求。

最後兩句“月滿孤山水滿湖”,是詩人對大自然景色的描繪。這裏的“月滿孤山”和“水滿湖”給人以廣闊、寧靜的感覺,與詩中對梅花的追尋形成了鮮明的對比。這種對比營造出一種深邃而內斂的意境,使詩人的思念之情更加顯得真摯和寧靜。

整首詩以淒美的筆調,表達了詩人對梅花的思念和追求。通過對梅花的描繪和對大自然景色的對比,詩人表達了對理想和追求的堅持,以及對美好事物的向往。這首詩充滿了意境,給人以深沉而內斂的感受,展現了艾性夫獨特的詩性和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和靖祠與故宅皆無梅》艾性夫 拚音讀音參考

hé jìng cí yǔ gù zhái jiē wú méi
和靖祠與故宅皆無梅

dé jiàn méi huā jí jiàn bū, wǒ lái jìng rì wèi méi wú.
得見梅花即見逋,我來竟日為梅無。
què yú wú chǔ fēn míng jiàn, yuè mǎn gū shān shuǐ mǎn hú.
卻於無處分明見,月滿孤山水滿湖。

網友評論


* 《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故宅皆無梅艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和靖祠與故宅皆無梅》 艾性夫宋代艾性夫得見梅花即見逋,我來竟日為梅無。卻於無處分明見,月滿孤山水滿湖。分類:《和靖祠與故宅皆無梅》艾性夫 翻譯、賞析和詩意詩詞:《和靖祠與故宅皆無梅》作者:艾性夫朝代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故宅皆無梅艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故宅皆無梅艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故宅皆無梅艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故宅皆無梅艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故宅皆無梅艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/059e39960298788.html

诗词类别

《和靖祠與故宅皆無梅》和靖祠與故的诗词

热门名句

热门成语