《贈箕山僧》 張籍

唐代   張籍 久住空林下,赠箕赠箕张籍長齋耳目清。山僧山僧赏析
蒲團借客坐,原文意石磹甃人行。翻译
似鶴難知性,和诗因山強號名。赠箕赠箕张籍
時聞衣袖裏,山僧山僧赏析暗掐念珠聲。原文意
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),翻译唐代詩人。和诗字文昌,赠箕赠箕张籍漢族,山僧山僧赏析和州烏江(今安徽和縣)人,原文意郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。翻译先世移居和州,和诗遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《贈箕山僧》張籍 翻譯、賞析和詩意

《贈箕山僧》是唐代張籍所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在空曠的林間住了很久,
長時間的禪修使耳目清明。
借用蒲團請客人坐,
鋪設石磹以供人行。
僧人的本性像鶴一般難以了解,
因此以山名為自己的號號。
有時聽到他的袖子裏傳出來,
暗暗念珠的聲音。

詩意:
這首詩描繪了一個住在箕山的僧人。他在這片空曠的林地中長時間修行,使得他的耳目清明。他以蒲團招待來訪的客人坐下,用石磹鋪設道路。詩中提到僧人的本性難以了解,就像鶴一樣,因此他以箕山的名字為自己取了一個別號。在詩的最後,作者提到有時可以聽到僧人袖子裏傳來念珠的聲音。

賞析:
這首詩以簡潔而質樸的語言,描繪了箕山僧人的生活場景和內心狀態。從詩中可以感受到僧人清靜的修行氛圍和與大自然的融合。作者通過描述蒲團和石磹,展現了僧人對來訪客人的款待,並暗示著他在塵世中的善行。詩中的比喻“似鶴難知性”表達了僧人的內心深處有著超凡脫俗的境界,與世間眾生不同。最後一句“時聞衣袖裏,暗掐念珠聲”,通過聲音的描寫,展示了僧人在默默修行中的虔誠和專注。整首詩以簡練的筆觸刻畫了僧人的生活和內心世界,讓人感受到寧靜與超然的境界。

這首詩詞通過對僧人生活和內心的描繪,表達了對禪修境界的追求和對超脫塵世的向往。它展示了作者對清靜修行和精神追求的理解,並通過自然景物和隱喻的運用,傳達了一種超越物質世界的境界感。整首詩意境清新、含蓄深遠,讓人沉思和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈箕山僧》張籍 拚音讀音參考

zèng jī shān sēng
贈箕山僧

jiǔ zhù kōng lín xià, cháng zhāi ěr mù qīng.
久住空林下,長齋耳目清。
pú tuán jiè kè zuò, shí tán zhòu rén xíng.
蒲團借客坐,石磹甃人行。
shì hè nán zhī xìng, yīn shān qiáng hào míng.
似鶴難知性,因山強號名。
shí wén yī xiù lǐ, àn qiā niàn zhū shēng.
時聞衣袖裏,暗掐念珠聲。

網友評論

* 《贈箕山僧》贈箕山僧張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈箕山僧》 張籍唐代張籍久住空林下,長齋耳目清。蒲團借客坐,石磹甃人行。似鶴難知性,因山強號名。時聞衣袖裏,暗掐念珠聲。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈箕山僧》贈箕山僧張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈箕山僧》贈箕山僧張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈箕山僧》贈箕山僧張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈箕山僧》贈箕山僧張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈箕山僧》贈箕山僧張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/051a39964111664.html