《子魚》 方嶽

宋代   方嶽 桃花水暖正魚肥,鱼鱼原文意子脹連胞迸腹腴。岳翻译
黃栗玉燖春寸寸,赏析水晶鹽醋粟銖銖。和诗
鮫人泣下甘孥戮,鱼鱼原文意龍析刑淫並孕刳。岳翻译
老子胸中兵百萬,赏析酒船不枉到江湖。和诗
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),鱼鱼原文意南宋詩人、詞人。岳翻译字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。鱼鱼原文意紹定五年(1232)進士,岳翻译授淮東安撫司□官。赏析淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《子魚》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《子魚》是一首宋代詩詞,作者方嶽。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

桃花盛開,水溫暖和,正是魚兒肥美的時候。子脹連胞迸腹腴,形容子魚體態飽滿,連胞之間彼此碰撞,腹部肥美豐滿。

黃栗和玉米粒在春天裏煮熟,每一寸都散發出誘人的香氣。水晶般透明的鹽和醋,粟米粒一顆顆晶瑩剔透。

鮫人悲泣,因甘孥戮殺,龍析斬刑,淫亂並孕刳。這裏描繪了一個悲慘的場景,鮫人悲哀地流下眼淚,由於甘孥的殘忍行徑而被殺害,龍析以刑罰製裁淫亂並斬除孕育之機。

老子心中擁有百萬雄兵,即使是酒船的航行也不能白費。這句話表達了作者內心的豪情壯誌,他心有百萬雄師,使得即使酒船隻是駛向江湖,也會有所意義。

這首詩詞以桃花水暖、子魚肥美為開篇,通過描繪食物的美味來喚起讀者的味覺感受。而後,通過描寫食材的細節,如黃栗和玉燖,水晶鹽和醋,粟銖銖,使得讀者能夠感受到作者對美食的熱愛和對細節的關注。

然而,隨著詩詞的深入,情景轉變為悲慘的場景,鮫人的悲傷和甘孥的殘忍行徑引發了讀者的同情和憤怒。最後,作者通過描述自己內心的豪情壯誌,以及酒船的象征意義,表達了他對生活的奮鬥態度和對未來的期待。

這首詩詞融合了對美食、情感和人生的描繪,通過細膩的描寫和豐富的意象,展現了作者獨特的感受和思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到食物的美味和生活的起伏,引發共鳴並思考其中的哲理和人生意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《子魚》方嶽 拚音讀音參考

zǐ yú
子魚

táo huā shuǐ nuǎn zhèng yú féi, zi zhàng lián bāo bèng fù yú.
桃花水暖正魚肥,子脹連胞迸腹腴。
huáng lì yù xún chūn cùn cùn, shuǐ jīng yán cù sù zhū zhū.
黃栗玉燖春寸寸,水晶鹽醋粟銖銖。
jiāo rén qì xià gān nú lù, lóng xī xíng yín bìng yùn kū.
鮫人泣下甘孥戮,龍析刑淫並孕刳。
lǎo zi xiōng zhōng bīng bǎi wàn, jiǔ chuán bù wǎng dào jiāng hú.
老子胸中兵百萬,酒船不枉到江湖。

網友評論


* 《子魚》子魚方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《子魚》 方嶽宋代方嶽桃花水暖正魚肥,子脹連胞迸腹腴。黃栗玉燖春寸寸,水晶鹽醋粟銖銖。鮫人泣下甘孥戮,龍析刑淫並孕刳。老子胸中兵百萬,酒船不枉到江湖。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《子魚》子魚方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《子魚》子魚方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《子魚》子魚方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《子魚》子魚方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《子魚》子魚方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047a39960936748.html