《旅懷》 周賀

唐代   周賀 不覺月又盡,旅怀旅怀未歸還到春。周贺
雪通廬嶽夢,原文意樹匝草堂身。翻译
澤雁和寒露,赏析江槎帶遠薪。和诗
何年自此去,旅怀旅怀舊國複為鄰。周贺
分類:

《旅懷》周賀 翻譯、原文意賞析和詩意

《旅懷》

不覺月又盡,翻译未歸還到春。赏析
雪通廬嶽夢,和诗樹匝草堂身。旅怀旅怀
澤雁和寒露,周贺江槎帶遠薪。原文意
何年自此去,舊國複為鄰。

中文譯文:

不知不覺月亮又一次消逝,還未回到春天。
雪花穿過廬山的夢境,樹木環繞著茅草堂的身影。
澤雁在寒露中和鳴,江槎帶來了遙遠的柴火。
不知過了多少年,我們重回故國,又成為鄰居。

詩意和賞析:

這首詩詞是唐代詩人周賀創作的,表達了旅途中的感慨和思鄉之情。詩中通過描繪自然景物和旅途中的點滴細節,表達了詩人的心境和思考。

詩的開頭兩句“不覺月又盡,未歸還到春”,以月亮消逝和春天未到為象征,暗示著詩人的旅途漫長,時光流轉不息。接著,詩人以雪花穿過廬山夢境和樹木圍繞茅草堂的形象,描繪了自己在旅途中的身臨其境的感受,展示了自然美景與人文之間的交融。

接下來的兩句“澤雁和寒露,江槎帶遠薪”,通過雁鳴和江槎帶來柴火的描寫,暗示了季節的變遷和旅途中的艱辛。澤雁與寒露的對應,表達了對自然界變化的敏感,而江槎帶來的柴火則象征著希望與溫暖。

詩的最後兩句“何年自此去,舊國複為鄰”,表達了詩人對歸鄉的期盼和對家園的眷戀。詩人思念故國,希望早日歸去,與故國重新相鄰。

整首詩以簡潔凝練的語言描繪了旅途中的情景和詩人內心的感受,展現了對家園的思念和對未來的期許。同時,通過自然景物的描寫與人情感的抒發相結合,使詩情更加豐富深沉,給人以思考與共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅懷》周賀 拚音讀音參考

lǚ huái
旅懷

bù jué yuè yòu jǐn, wèi guī huán dào chūn.
不覺月又盡,未歸還到春。
xuě tōng lú yuè mèng, shù zā cǎo táng shēn.
雪通廬嶽夢,樹匝草堂身。
zé yàn hé hán lù, jiāng chá dài yuǎn xīn.
澤雁和寒露,江槎帶遠薪。
hé nián zì cǐ qù, jiù guó fù wèi lín.
何年自此去,舊國複為鄰。

網友評論

* 《旅懷》旅懷周賀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅懷》 周賀唐代周賀不覺月又盡,未歸還到春。雪通廬嶽夢,樹匝草堂身。澤雁和寒露,江槎帶遠薪。何年自此去,舊國複為鄰。分類:《旅懷》周賀 翻譯、賞析和詩意《旅懷》不覺月又盡,未歸還到春。雪通廬嶽夢,樹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅懷》旅懷周賀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅懷》旅懷周賀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅懷》旅懷周賀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅懷》旅懷周賀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅懷》旅懷周賀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/046b39956037612.html