《涉夏歸途》 曾豐

宋代   曾豐 一意貪歸百事忘,涉夏涉夏赏析其如耳目觸吾旁。归途归途
女桑醉日多相靡,曾丰孫竹驕風半自強。原文意
螻蟈無稽言語泛,翻译蜻蜓罔念性情狂。和诗
鳲鳩占盡世間拙,涉夏涉夏赏析未害雲為蹈大方。归途归途
分類:

《涉夏歸途》曾豐 翻譯、曾丰賞析和詩意

《涉夏歸途》是原文意宋代詩人曾豐的作品。以下是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

涉夏歸途

一心隻想回家,和诗百事皆忘懷,涉夏涉夏赏析
宛如耳目觸及身邊的归途归途事物,
女子在桑醉的曾丰日子裏常常相互依偎,
竹子也因風雨而搖曳不定。
螻蟈雖然沒有實際意義的言語,卻隨處漂泊,
蜻蜓則無視世俗的規範和束縛。
鳲鳩在世間占據了所有愚蠢的角落,
但它們並沒有傷害大自然的秩序而自以為是。
雲彩繼續自由地飄蕩,不受任何限製。

詩意和賞析:
這首詩以回家的渴望和對自然的觀察為主題,通過描繪一係列生動的形象,表達了詩人內心的情感和對人與自然關係的思考。

詩人在外旅行時,心中隻有回家的渴望,對周圍的一切事物都不再關注,仿佛耳目隻觸及身邊的事物。這種專注於內心情感的狀態,給人一種深沉、安靜的感覺。

詩中提到的女子在桑醉的日子裏相互依偎,展現了人與人之間的親密關係,也暗示了溫馨的家庭場景。而竹子則因為風雨而搖曳不定,顯示了自然界的變幻和不可預測性。

螻蟈和蜻蜓分別代表了言語和自由。螻蟈雖然沒有實際意義的言語,但卻隨處漂泊,暗示了人類言語的虛無和流動性。而蜻蜓則象征著追求自由和超脫世俗束縛的精神。

詩中的鳲鳩被描繪為占據愚蠢的角落,暗示了愚蠢和拙劣的行為在世間無處不在。然而,這些行為並沒有破壞大自然的秩序,與雲彩一樣自由地存在。這種對自然秩序的思考,表達了詩人對人與自然和諧相處的渴望。

《涉夏歸途》通過細膩的描寫和隱喻的手法,展現了詩人對回家渴望和對人與自然關係的思考。詩詞中的形象豐富多樣,情感深邃,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《涉夏歸途》曾豐 拚音讀音參考

shè xià guī tú
涉夏歸途

yī yì tān guī bǎi shì wàng, qí rú ěr mù chù wú páng.
一意貪歸百事忘,其如耳目觸吾旁。
nǚ sāng zuì rì duō xiāng mí, sūn zhú jiāo fēng bàn zì qiáng.
女桑醉日多相靡,孫竹驕風半自強。
lóu guō wú jī yán yǔ fàn, qīng tíng wǎng niàn xìng qíng kuáng.
螻蟈無稽言語泛,蜻蜓罔念性情狂。
shī jiū zhàn jǐn shì jiān zhuō, wèi hài yún wéi dǎo dà fāng.
鳲鳩占盡世間拙,未害雲為蹈大方。

網友評論


* 《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《涉夏歸途》 曾豐宋代曾豐一意貪歸百事忘,其如耳目觸吾旁。女桑醉日多相靡,孫竹驕風半自強。螻蟈無稽言語泛,蜻蜓罔念性情狂。鳲鳩占盡世間拙,未害雲為蹈大方。分類:《涉夏歸途》曾豐 翻譯、賞析和詩意《涉夏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/045a39964474959.html

诗词类别

《涉夏歸途》涉夏歸途曾豐原文、翻的诗词

热门名句

热门成语