《過驪山》 薛能

唐代   薛能 丹雘蒼蒼簇背山,过骊路塵應滿舊簾間。山过赏析
玄宗不是骊山偏行樂,隻為當時四海閑。原文意
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。翻译《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、过骊《唐詩品匯》、山过赏析《唐才子傳》均載:“能,骊山字太拙,原文意汾州人(今山西汾陽一帶)。翻译”仕宦顯達,和诗官至工部尚書。过骊時人稱其“詩古賦縱橫,山过赏析令人畏後生”。骊山唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《過驪山》薛能 翻譯、賞析和詩意

《過驪山》是唐代薛能創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紅塵滿逐舊窗前,
丹雘蒼蒼簇背山。
玄宗無心奢華樂,
隻為適逢太平年。

詩意:
這首詩詞描繪了作者經過驪山的場景和對時代的思考。詩中以山為背景,描述了驪山蒼蒼翠綠的景色。作者把過去的塵世繁華與眼前的清幽山景作對比,表達出對於俗世的超脫和對太平年代的向往。同時,詩中還揭示了作者對當時皇帝的態度。

賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言,描繪了驪山的山色。作者用"丹雘蒼蒼"這樣的形容詞來形容驪山,展現了山巒翠綠的美景。同時,通過"路塵應滿舊簾間"表達了清雅之地的意境,暗示了詩人對塵世的超脫。

詩的後兩句以"玄宗不是偏行樂,隻為當時四海閑"直接指出了當時的皇帝玄宗對政事的冷淡,並暗示了他對太平年代的向往。這表達了作者對當時社會風氣的反思。整首詩情感平和,富有哲理,既表達了作者對清幽山景的喜愛,又抒發了對時代現狀的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過驪山》薛能 拚音讀音參考

guò lí shān
過驪山

dān wò cāng cāng cù bèi shān, lù chén yīng mǎn jiù lián jiān.
丹雘蒼蒼簇背山,路塵應滿舊簾間。
xuán zōng bú shì piān xíng lè, zhǐ wèi dāng shí sì hǎi xián.
玄宗不是偏行樂,隻為當時四海閑。

網友評論

* 《過驪山》過驪山薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過驪山》 薛能唐代薛能丹雘蒼蒼簇背山,路塵應滿舊簾間。玄宗不是偏行樂,隻為當時四海閑。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書誌》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過驪山》過驪山薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過驪山》過驪山薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過驪山》過驪山薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過驪山》過驪山薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過驪山》過驪山薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/044f39956563911.html