《即事》 鄭剛中

宋代   鄭剛中 竹輿曉出見湖山,即事即事小室焚香暫得閑。郑刚中原
簾動東風入雙蝶,文翻清愁何處不用關。译赏
分類:

《即事》鄭剛中 翻譯、析和賞析和詩意

《即事》是诗意鄭剛中的一首詩詞,描繪了一個清晨的即事即事景象。以下是郑刚中原對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹輿曉出見湖山,文翻
小室焚香暫得閑。译赏
簾動東風入雙蝶,析和
清愁何處不用關。诗意

詩意:
這首詩詞描述了一個清晨的即事即事景象。詩人在竹製的郑刚中原轎輿上,清晨出門,文翻遠眺湖山景色。他進入一座小室,點燃香熏,暫時得到了片刻的寧靜和放鬆。微風吹動簾幕,兩隻蝴蝶飛入房間,增添了一絲生動的氛圍。詩人感歎,清晨的寂寥與憂愁似乎無處可躲,無法擺脫。

賞析:
這首詩詞以簡潔而精煉的語言描繪了一個安靜的清晨場景,展現了詩人內心的情感。通過竹輿、湖山、小室、香熏等意象的運用,詩人在表麵平靜的景象下,傳達了一種清幽的情感和內心的苦悶。簾動東風入雙蝶的描寫,使整個場景更加生動,同時也暗示了詩人內心深處的思慮和煩憂。最後兩句"清愁何處不用關"深刻地表達了詩人對於煩惱和憂愁無法擺脫的感慨。

整首詩情感淡然而內斂,通過細膩的描寫和情感的內化,展示了宋代文人的情致和對人生苦悶的思考。這首詩詞在簡短的篇幅中,通過景物描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到詩人的心境和對人生的思索,展現了宋代文人的典雅情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事》鄭剛中 拚音讀音參考

jí shì
即事

zhú yú xiǎo chū jiàn hú shān, xiǎo shì fén xiāng zàn dé xián.
竹輿曉出見湖山,小室焚香暫得閑。
lián dòng dōng fēng rù shuāng dié, qīng chóu hé chǔ bù yòng guān.
簾動東風入雙蝶,清愁何處不用關。

網友評論


* 《即事》即事鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事》 鄭剛中宋代鄭剛中竹輿曉出見湖山,小室焚香暫得閑。簾動東風入雙蝶,清愁何處不用關。分類:《即事》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意《即事》是鄭剛中的一首詩詞,描繪了一個清晨的景象。以下是對這首詩詞的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事》即事鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事》即事鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事》即事鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事》即事鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事》即事鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/03f39998888551.html