《旅思》 歐陽修

宋代   歐陽修 調苦歌非樂,旅思旅思岐多淚始零。欧阳
羞彈長鋏劍,修原析和終戀五侯鯖。文翻
陌草薰沙綠,译赏江楓照岸青。诗意
南陔動歸思,旅思旅思蘭葉向春馨。欧阳
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),修原析和字永叔,文翻號醉翁,译赏晚號“六一居士”。诗意漢族,旅思旅思吉州永豐(今江西省永豐縣)人,欧阳因吉州原屬廬陵郡,修原析和以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《旅思》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《旅思》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
調苦歌非樂,岐多淚始零。
羞彈長鋏劍,終戀五侯鯖。
陌草薰沙綠,江楓照岸青。
南陔動歸思,蘭葉向春馨。

詩意:
這首詩詞表達了旅途中的思念之情。詩人在旅途中感到苦悶,唱著悲傷的歌曲卻無法帶來歡樂,隻有更多的淚水流淌。他羞愧地彈奏著長鋏劍,但內心卻始終對故鄉的美食五侯鯖念念不忘。他看到路邊的陌生草地被綠意薰衣,江邊的楓樹映照著青色的岸邊。這些景色喚起了他對家鄉的思念之情,蘭葉也向著春天傳遞著芬芳的香氣。

賞析:
《旅思》以簡潔而淒美的語言描繪了旅途中的思鄉之情。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對家鄉的思念和對旅途的疲憊之感。詩中的調苦歌和淚水,以及對五侯鯖的懷念,都展現了詩人內心的孤獨和渴望。而陌草薰沙綠和江楓照岸青的描繪,則增添了一絲生機和希望。整首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅思》歐陽修 拚音讀音參考

lǚ sī
旅思

diào kǔ gē fēi lè, qí duō lèi shǐ líng.
調苦歌非樂,岐多淚始零。
xiū dàn zhǎng jiá jiàn, zhōng liàn wǔ hóu qīng.
羞彈長鋏劍,終戀五侯鯖。
mò cǎo xūn shā lǜ, jiāng fēng zhào àn qīng.
陌草薰沙綠,江楓照岸青。
nán gāi dòng guī sī, lán yè xiàng chūn xīn.
南陔動歸思,蘭葉向春馨。

網友評論


* 《旅思》旅思歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅思》 歐陽修宋代歐陽修調苦歌非樂,岐多淚始零。羞彈長鋏劍,終戀五侯鯖。陌草薰沙綠,江楓照岸青。南陔動歸思,蘭葉向春馨。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅思》旅思歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅思》旅思歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅思》旅思歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅思》旅思歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅思》旅思歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/039e39986234185.html