《浣溪沙》 趙長卿

宋代   趙長卿 惻惻笙竽萬籟風。浣溪和诗
陽關疊遍酒尊空。沙赵赏析
相逢草草別匆匆。长卿
滿眼淚珠和雨灑,原文意浣一襟愁緒抵秋濃。翻译
相思今夜五雲東。溪沙
分類: 浣溪沙

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。赵长江西南豐人。浣溪和诗宋代著名詞人。沙赵赏析 宋宗室,长卿居南豐。原文意浣生平事跡不詳,翻译曾赴漕試,溪沙約宋寧宗嘉定末前後在世。赵长從作品中可知他少時孤潔,浣溪和诗厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《浣溪沙》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是宋代趙長卿的一首詩詞。下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
惻惻笙竽萬籟風。
陽關疊遍酒尊空。
相逢草草別匆匆。
滿眼淚珠和雨灑,一襟愁緒抵秋濃。
相思今夜五雲東。

詩意:
這首詩描述了詩人的離愁別緒和思念之情。詩人聽著悲涼的笙竽聲,感受著萬籟之風。陽光透過酒杯灑在桌上,映照著無盡的孤獨。相逢的時光總是匆匆而過,別離的時刻總是倉促而至。他滿眼淚珠,仿佛與雨水一同灑下,他的心中充滿了憂愁和思緒,如同濃秋一般深沉。他對思念之人的思念如今夜的雲彩一般,飄過東方。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了詩人的離愁別緒和深深的思念之情。通過對聲音、陽光、淚珠和思緒的描繪,詩人將自己內心的痛苦和孤寂展現得淋漓盡致。詩中的"惻惻笙竽萬籟風",以聲音的形式傳達出詩人內心的傷感和無盡的思念。陽關的景象和酒杯的空虛則象征著他與思念之人的分離和孤獨。淚珠和雨水的交織,表達了詩人內心的沉重和憂傷。整首詩通過景物的描繪,將詩人深深的思念和孤獨感傳遞給讀者,使人們能夠感同身受地體驗到他內心的痛苦和無奈。最後一句"相思今夜五雲東",用雲彩的形象象征著思念之情的飄渺和無法捉摸的特性,使整首詩達到了高潮。

這首詩詞以其深沉的情感和細膩的描寫,展現了宋代詩人對愛情和別離的思考和體驗。讀者在閱讀時可以感受到詩人內心的痛苦和無奈,也能夠從中體味到詩人對愛情的執著和深情。該詩抒發了人們對離別和思念的共同情感,具有一定的感染力和共鳴力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》趙長卿 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

cè cè shēng yú wàn lài fēng.
惻惻笙竽萬籟風。
yáng guān dié biàn jiǔ zūn kōng.
陽關疊遍酒尊空。
xiāng féng cǎo cǎo bié cōng cōng.
相逢草草別匆匆。
mǎn yǎn lèi zhū hé yǔ sǎ, yī jīn chóu xù dǐ qiū nóng.
滿眼淚珠和雨灑,一襟愁緒抵秋濃。
xiāng sī jīn yè wǔ yún dōng.
相思今夜五雲東。

網友評論

* 《浣溪沙》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙長卿)专题为您介绍:《浣溪沙》 趙長卿宋代趙長卿惻惻笙竽萬籟風。陽關疊遍酒尊空。相逢草草別匆匆。滿眼淚珠和雨灑,一襟愁緒抵秋濃。相思今夜五雲東。分類:浣溪沙作者簡介(趙長卿)趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙長卿)原文,《浣溪沙》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙長卿)翻译,《浣溪沙》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙長卿)赏析,《浣溪沙》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙長卿)阅读答案,出自《浣溪沙》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/037f39996048775.html