《同遲賦千葉牡丹》 蘇轍

宋代   蘇轍 未換中庭三尺土,同迟漫種數叢千葉花。赋千翻译
造物不違遺老意,叶牡原文意一枝頗似洛人家。丹同
名園不放尋芳客,迟赋陋巷希聞載酒車。千叶
未忍畫瓶修佛供,牡丹清樽酌盡試山茶。苏辙赏析
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),和诗字子由,同迟漢族,赋千翻译眉州眉山(今屬四川)人。叶牡原文意嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。丹同神宗朝,迟赋為製置三司條例司屬官。千叶因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《同遲賦千葉牡丹》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《同遲賦千葉牡丹》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
未換中庭三尺土,
漫種數叢千葉花。
造物不違遺老意,
一枝頗似洛人家。
名園不放尋芳客,
陋巷希聞載酒車。
未忍畫瓶修佛供,
清樽酌盡試山茶。

詩意:
這首詩詞描繪了作者蘇轍在中庭種植千葉牡丹的情景。詩人以自己的種植經驗,表達了他對自然造物的敬畏和對傳統文化的珍視。他在名聲顯赫的花園中不留下尋芳的遊客,而在普通的巷子裏,卻能聽到載酒車的聲音。詩人並未忍心將美麗的牡丹花用於繪畫或供奉佛像,而是將清澈的酒杯舉起,品嚐山茶,以此表達自己對生活的享受和對自然美的追求。

賞析:
這首詩詞通過描繪牡丹花的種植與欣賞過程,展現了作者的情感和思考。詩人通過對自然景物的觀察和描寫,表達了他對自然的敬畏之情。中庭三尺土是一種簡單而平凡的土地,但詩人在其中種植了千葉牡丹,展現了他對自然造物的讚歎和珍視。詩中的牡丹花被比作洛陽的美人,給人以高雅和典雅的感覺。

詩中還表達了作者對傳統文化和生活態度的思考。名園的花園不放尋芳客,而是在普通的陋巷中聽到了載酒車的聲音,這也許是對現實生活中紛繁複雜的評價。詩人沒有將牡丹用於繪畫或供奉佛像,而是選擇品嚐山茶,這體現了他對自然美的追求和對生活的享受。

整首詩詞在簡潔明快的語言中融入了對自然、傳統文化和生活態度的思考,展示了蘇轍獨特的感悟和審美情趣。它通過描繪具體的景物和細膩的情感,使讀者在欣賞中感受到了作者的情感共鳴,同時也啟發人們思考生活和對自然之美的理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同遲賦千葉牡丹》蘇轍 拚音讀音參考

tóng chí fù qiān yè mǔ dān
同遲賦千葉牡丹

wèi huàn zhōng tíng sān chǐ tǔ, màn zhǒng shù cóng qiān yè huā.
未換中庭三尺土,漫種數叢千葉花。
zào wù bù wéi yí lǎo yì, yī zhī pō shì luò rén jiā.
造物不違遺老意,一枝頗似洛人家。
míng yuán bù fàng xún fāng kè, lòu xiàng xī wén zài jiǔ chē.
名園不放尋芳客,陋巷希聞載酒車。
wèi rěn huà píng xiū fú gōng, qīng zūn zhuó jǐn shì shān chá.
未忍畫瓶修佛供,清樽酌盡試山茶。

網友評論


* 《同遲賦千葉牡丹》同遲賦千葉牡丹蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同遲賦千葉牡丹》 蘇轍宋代蘇轍未換中庭三尺土,漫種數叢千葉花。造物不違遺老意,一枝頗似洛人家。名園不放尋芳客,陋巷希聞載酒車。未忍畫瓶修佛供,清樽酌盡試山茶。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同遲賦千葉牡丹》同遲賦千葉牡丹蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同遲賦千葉牡丹》同遲賦千葉牡丹蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同遲賦千葉牡丹》同遲賦千葉牡丹蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同遲賦千葉牡丹》同遲賦千葉牡丹蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同遲賦千葉牡丹》同遲賦千葉牡丹蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028b39990186675.html