《入徽州》 劉過

宋代   劉過 自傅庭前正解船,入徽夢中忽已過番川。州入
紅塵冉冉行天上,徽州和诗黃道駸駸近日邊。刘过
石洞歙溪俱可硯,原文意山肥徽路總堪田。翻译
把茅便欲僑居去,赏析奈此功名未了緣。入徽
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,州入字改之,徽州和诗號龍洲道人。刘过吉州太和(今江西泰和縣)人,原文意長於廬陵(今江西吉安),翻译去世於江蘇昆山,赏析今其墓尚在。入徽四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《入徽州》劉過 翻譯、賞析和詩意

《入徽州》是宋代劉過創作的一首詩詞。這首詩通過描繪作者的旅行經曆,表達了對名利功名的矛盾思考和追求自由的渴望。

詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

中文譯文:
來到徽州,從傅庭前正解船,
夢中忽然已經穿越番川。
紅塵飄飄漂浮於天上,
黃道繞繞接近日邊。
石洞和歙溪都可供硯台使用,
山肥水美徽州的土地適宜耕種。
擺脫茅草屋,我想要遠離這裏,
可是功名利祿還未了結緣。

詩意:
這首詩描繪了作者來到徽州的情景和內心的矛盾。詩人從傅庭前的船上下來,仿佛是在夢中跨越了番川,來到了徽州。他感歎紅塵漂浮在天空中,黃道繞著日子旋轉。詩中提到的石洞和歙溪,暗示了徽州的獨特風景和文化。山肥水美的徽州土地適宜農耕,給人以富饒的印象。然而,詩人內心卻有一種追求自由和擺脫塵世的渴望,他想放棄茅草屋,離開徽州,但是功名利祿的束縛讓他無法如願。

賞析:
這首詩通過景物描寫和情感表達相結合,展現了詩人內心的矛盾和追求自由的願望。詩中運用了形象生動的描寫,如紅塵冉冉、黃道駸駸,給人以視覺上的衝擊力。通過對徽州山川田園景色的描繪,表達了對自然環境的讚美和向往。同時,詩人對功名利祿的猶豫和遲疑也讓讀者感受到他內心的掙紮。整首詩情感真摯,意境深遠,既展現了徽州的美景,又抒發了詩人對自由的向往,具有一定的思想性和藝術性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入徽州》劉過 拚音讀音參考

rù huī zhōu
入徽州

zì fù tíng qián zhèng jiě chuán, mèng zhōng hū yǐ guò fān chuān.
自傅庭前正解船,夢中忽已過番川。
hóng chén rǎn rǎn xíng tiān shàng, huáng dào qīn qīn jìn rì biān.
紅塵冉冉行天上,黃道駸駸近日邊。
shí dòng shè xī jù kě yàn, shān féi huī lù zǒng kān tián.
石洞歙溪俱可硯,山肥徽路總堪田。
bǎ máo biàn yù qiáo jū qù, nài cǐ gōng míng wèi liǎo yuán.
把茅便欲僑居去,奈此功名未了緣。

網友評論


* 《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入徽州》 劉過宋代劉過自傅庭前正解船,夢中忽已過番川。紅塵冉冉行天上,黃道駸駸近日邊。石洞歙溪俱可硯,山肥徽路總堪田。把茅便欲僑居去,奈此功名未了緣。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206)南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726b39919711539.html

诗词类别

《入徽州》入徽州劉過原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语