《池亭待月二首》 李彌遜

宋代   李彌遜 輕雷不成雨,池亭風砌旋搘床。待月
山亂雲行曲,首池诗意樓高月路長。亭待
柴門非故國,月首译赏戎馬尚它鄉。李弥
笳鼓悲清暝,逊原析和關河思不忘。文翻
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,池亭號筠西翁、待月筠溪居士、首池诗意普現居士等,亭待吳縣(今江蘇蘇州)人。月首译赏大觀三年(1109)進士。李弥高宗朝,逊原析和試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《池亭待月二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《池亭待月二首》是宋代詩人李彌遜的作品。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
輕雷不成雨,風砌旋搘床。
山亂雲行曲,樓高月路長。
柴門非故國,戎馬尚它鄉。
笳鼓悲清暝,關河思不忘。

詩意與賞析:
這首詩以池亭夜宴為背景,通過描繪自然景物和抒發詞人內心情感,表達了對故鄉和遠方的思念之情。

首句描述的是雷聲輕微,未能帶來雨水,風吹拂著旋轉的帳幔。這裏通過自然景物的描繪,烘托出詩人內心的寂寥和焦慮,也暗示了詩人對於心中期待的事物的渴望。

接下來的兩句描繪了山脈的曲折多變和雲霧的飄動,樓閣高聳,月光斜照,蜿蜒的山路在月光下延伸無盡。這一景象傳遞出一種寧靜而悠遠的感覺,也暗示了詩人內心中遠方的思念和渴望。

接下來兩句描述了詩人身處異鄉,柴門不是他的故鄉之門,他身邊的是戎馬和異鄉的風景。這表達了詩人身處他鄉,對故鄉的思念之情。戎馬的描繪也讓人感受到一種戰亂時代的苦楚和詩人內心的彷徨。

最後一句以悲愴的笳鼓聲描繪了夜晚的清寂,詩人思念關河,對家鄉的思念和離別之情無法忘懷。整首詩通過自然景物的描繪和詩人內心情感的抒發,表達了對故鄉和遠方的思念之情,以及對戰亂時代的苦楚與迷茫。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,以及對人情世態的抒發,展示了李彌遜細膩的情感和對故鄉以及時代動蕩的思考。通過景物的交融和情感的抒發,使詩人的思念之情更加深刻而真摯,引發讀者對於家鄉、遠方和曆史時空的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《池亭待月二首》李彌遜 拚音讀音參考

chí tíng dài yuè èr shǒu
池亭待月二首

qīng léi bù chéng yǔ, fēng qì xuán zhī chuáng.
輕雷不成雨,風砌旋搘床。
shān luàn yún xíng qū, lóu gāo yuè lù cháng.
山亂雲行曲,樓高月路長。
zhài mén fēi gù guó, róng mǎ shàng tā xiāng.
柴門非故國,戎馬尚它鄉。
jiā gǔ bēi qīng míng, guān hé sī bù wàng.
笳鼓悲清暝,關河思不忘。

網友評論


* 《池亭待月二首》池亭待月二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《池亭待月二首》 李彌遜宋代李彌遜輕雷不成雨,風砌旋搘床。山亂雲行曲,樓高月路長。柴門非故國,戎馬尚它鄉。笳鼓悲清暝,關河思不忘。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、筠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《池亭待月二首》池亭待月二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《池亭待月二首》池亭待月二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《池亭待月二首》池亭待月二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《池亭待月二首》池亭待月二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《池亭待月二首》池亭待月二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/026c39990618649.html

诗词类别

《池亭待月二首》池亭待月二首李彌的诗词

热门名句

热门成语