《盛暑宿集福院晚風雨大作》 陳棣

宋代   陳棣 火雲燒天天為高,盛暑宿集暑宿赏析畏日爍地地欲焦。福院风雨翻译
舴艋浮江線溜澀,晚风招提稅鞅煩襟消。雨大院晚原文意
風聲聒聒鬧山闕,作盛雨腳霏霏轉樹腰。集福
猛省奔馳竟何事,大作此心寧不愧漁樵。陈棣
分類:

《盛暑宿集福院晚風雨大作》陳棣 翻譯、和诗賞析和詩意

《盛暑宿集福院晚風雨大作》是盛暑宿集暑宿赏析陳棣在宋代創作的一首詩詞。以下是福院风雨翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
火雲燒天天為高,晚风
畏日爍地地欲焦。雨大院晚原文意
舴艋浮江線溜澀,作盛
招提稅鞅煩襟消。集福
風聲聒聒鬧山闕,
雨腳霏霏轉樹腰。
猛省奔馳竟何事,
此心寧不愧漁樵。

詩意:
這是一首描繪盛暑夜晚風雨的詩詞。作者以生動的描寫展示了夏日炎熱的景象,火雲燒天,大地受熱,天空高高燃燒,地麵仿佛要焦化。江上的小船在澀滑的河線上漂浮,紛紛擾擾的稅務和鞅法使人感到煩躁不安。風聲呼嘯著在山闕間回蕩,雨點紛紛揚揚地打在樹枝上,樹幹隨風搖擺。作者突然省悟,縱使奔忙也無法改變某些事情的結果,因此他心中不禁覺得自己像是一個漁樵人,不應該有過多的愧疚和悔恨。

賞析:
這首詩以形象生動的語言描繪了盛夏時節的氣象和景象。通過火雲燒天、畏日爍地等描寫,展示了炎熱的氣候給人們帶來的不適和困擾。舴艋浮江線溜澀、招提稅鞅煩襟消等描寫則展示了社會中繁瑣的稅務和繁重的負擔。風聲聒聒、雨腳霏霏的描寫則使讀者能夠感受到夜晚的狂風暴雨,以及自然界的威力和變幻。最後,作者通過自省的句子表達了對生活的思考和對自身境遇的反思,以及對人生意義的深思。整首詩意境獨特,情感真摯,通過對自然景象的描繪,抒發了作者對生活和命運的思考和感悟,使人產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《盛暑宿集福院晚風雨大作》陳棣 拚音讀音參考

shèng shǔ sù jí fú yuàn wǎn fēng yǔ dà zuò
盛暑宿集福院晚風雨大作

huǒ yún shāo tiān tiān wèi gāo, wèi rì shuò dì dì yù jiāo.
火雲燒天天為高,畏日爍地地欲焦。
zé měng fú jiāng xiàn liū sè, zhāo tí shuì yāng fán jīn xiāo.
舴艋浮江線溜澀,招提稅鞅煩襟消。
fēng shēng guā guā nào shān quē, yǔ jiǎo fēi fēi zhuǎn shù yāo.
風聲聒聒鬧山闕,雨腳霏霏轉樹腰。
měng shěng bēn chí jìng hé shì, cǐ xīn níng bù kuì yú qiáo.
猛省奔馳竟何事,此心寧不愧漁樵。

網友評論


* 《盛暑宿集福院晚風雨大作》盛暑宿集福院晚風雨大作陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《盛暑宿集福院晚風雨大作》 陳棣宋代陳棣火雲燒天天為高,畏日爍地地欲焦。舴艋浮江線溜澀,招提稅鞅煩襟消。風聲聒聒鬧山闕,雨腳霏霏轉樹腰。猛省奔馳竟何事,此心寧不愧漁樵。分類:《盛暑宿集福院晚風雨大作》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《盛暑宿集福院晚風雨大作》盛暑宿集福院晚風雨大作陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《盛暑宿集福院晚風雨大作》盛暑宿集福院晚風雨大作陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《盛暑宿集福院晚風雨大作》盛暑宿集福院晚風雨大作陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《盛暑宿集福院晚風雨大作》盛暑宿集福院晚風雨大作陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《盛暑宿集福院晚風雨大作》盛暑宿集福院晚風雨大作陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023f39963933994.html