《皇太子夏日賜宴詩》 權龍褒

唐代   權龍褒 嚴霜白浩浩,皇太明月赤團團。夏日析和
分類:

《皇太子夏日賜宴詩》權龍褒 翻譯、赐宴賞析和詩意

皇太子夏日賜宴詩

嚴霜白浩浩,诗皇诗意
明月赤團團。太夏
銀河流瀑布,日赐
瑤池分碧影。宴诗译赏
金魚氣騰騰,权龙
玉獸振翠焰。褒原
七裏歌舞場,文翻
花容欲醇釅。皇太
龍橫雲長空,夏日析和
鳳舞彩霞現。赐宴
仙音震九天,诗皇诗意
福氣秋風遺。太夏
瓊樓複芝室,
翠峰同象山。

中文譯文:

霜染大地潔白茫茫,
明月如火照天光芒。
銀河水流如瀑布,
瑤池上凝碧色陽光。
金魚蕩氣氛淩亂,
玉獸搖動碧色烈焰。
七裏舞台歌舞繁,
花朵容顏漸醇釅。
龍淩雲霄如長空,
鳳舞彩霞瑞氣旋。
仙音震撼九天間,
福氣秋風伴魂纏。
瓊樓、芝室複相連,
翠峰與象山同樣催。

詩意和賞析:

該詩以皇太子夏日賜宴為背景,描繪了場景的繁華壯觀和歡樂氣氛。首先,描寫了大地上覆蓋的霜,白茫茫一片,給人以幹淨而遼闊的感覺。接著,明月的光芒如火,照亮了整個夜空,展示了夜晚的明亮和美麗。

接下來,詩人描繪了銀河流動的畫麵,比喻宴會上人們的熱鬧和忙碌,充滿了生機和活力。瑤池的碧色陽光在這個繁華的場景中分散出來。

詩的下半部分描繪了宴會上金魚的熱鬧和瑞氣,玉獸的活力和翠色烈焰的振動。這些描繪生動地展示了宴會上人們的歡樂和活力。

接下來,描繪了宴會場地的繁華和舞台上歌舞的繁忙的景象,以及花朵的鬱鬱蔥蔥,芳香四溢。整個氛圍越發濃鬱。

龍淩雲霄,鳳舞彩霞,描繪了仙境般的場景,展示了宴會的尊貴和美麗。

最後,詩人描繪了瓊樓和芝室,以及翠峰與象山的景象,使整個宴會場地更加莊重和壯觀。

這首詩通過豐富的描寫和形象的比喻,展示了皇太子夏日賜宴的盛大和繁華,以及人們在宴會中的快樂和活力。整首詩以其瑰麗的辭藻和絢麗的畫麵描繪,展現了唐代詩歌的宏偉和雄壯。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《皇太子夏日賜宴詩》權龍褒 拚音讀音參考

huáng tài zǐ xià rì cì yàn shī
皇太子夏日賜宴詩

yán shuāng bái hào hào, míng yuè chì tuán tuán.
嚴霜白浩浩,明月赤團團。

網友評論

* 《皇太子夏日賜宴詩》皇太子夏日賜宴詩權龍褒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《皇太子夏日賜宴詩》 權龍褒唐代權龍褒嚴霜白浩浩,明月赤團團。分類:《皇太子夏日賜宴詩》權龍褒 翻譯、賞析和詩意皇太子夏日賜宴詩嚴霜白浩浩,明月赤團團。銀河流瀑布,瑤池分碧影。金魚氣騰騰,玉獸振翠焰。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《皇太子夏日賜宴詩》皇太子夏日賜宴詩權龍褒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《皇太子夏日賜宴詩》皇太子夏日賜宴詩權龍褒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《皇太子夏日賜宴詩》皇太子夏日賜宴詩權龍褒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《皇太子夏日賜宴詩》皇太子夏日賜宴詩權龍褒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《皇太子夏日賜宴詩》皇太子夏日賜宴詩權龍褒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021c39958989549.html