《八月十六日夜月》 劉敞

宋代   劉敞 不減冰輪滿,月日夜月月日夜月原文意微增玉漏長。刘敞
過雲收薄潤,翻译重露濕清光。赏析
曆曆素娥影,和诗菲菲丹桂芳。月日夜月月日夜月原文意
枯槎容客載,刘敞醉過羽人傍。翻译
分類:

《八月十六日夜月》劉敞 翻譯、赏析賞析和詩意

《八月十六日夜月》是和诗一首宋代詩詞,作者是月日夜月月日夜月原文意劉敞。下麵是刘敞這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
冰輪不減滿圓,翻译玉漏微增長。赏析
雲過之後,和诗月光更加清薄,露水重重濕潤。
明亮的月光映照出素雅的嫦娥的影子,紅豔的丹桂花香飄溢。
破損的船隻載著旅客,醉酒的羽人靠近過來。

詩意:
這首詩通過描繪八月十六夜晚的月亮,表達了自然景物與人情之間的交融和對美好事物的讚美。詩人以富有想象力的語言形象描繪了月亮的美麗和月夜的寧靜,以及在這樣的環境中發生的浪漫情景。

賞析:
這首詩以婉約派的風格描繪了八月十六的夜晚景色。首句“冰輪不減滿圓,玉漏微增長”通過對月亮的形容,表達了月亮圓滿明亮的狀態,而且時間似乎在悄悄流逝,故意使用了“冰輪”和“玉漏”這樣的詞語,增加了詩意的浪漫和想象力。

接下來的兩句“雲過之後,月光更加清薄,露水重重濕潤”描繪了雲層散去後,月光更加明亮而清冷,露水的出現也增加了夜晚的濕潤感。通過這種對月光和露水的描繪,詩人展現了夜晚的柔和和清新之美。

接下來的兩句“明亮的月光映照出素雅的嫦娥的影子,紅豔的丹桂花香飄溢”表達了月光下嫦娥的美麗形象和丹桂花的芬芳。這裏的嫦娥是中國傳說中的仙女,象征美麗和高潔。丹桂花則是中國傳統文化中的象征,代表幸福和吉祥。通過這樣的描繪,詩人將自然景物與傳統文化相結合,增添了詩詞的文化內涵。

最後的兩句“破損的船隻載著旅客,醉酒的羽人靠近過來”描繪了夜晚的浪漫情景。詩人用“破損的船”和“醉酒的羽人”來描繪人們的浪漫遭遇,給詩詞增添了一絲神秘和情感的成分。

總的來說,劉敞的《八月十六日夜月》通過對夜晚月亮和自然景物的描繪,以及對浪漫情景的描寫,表達了對美好事物的讚美和對自然與人情交融的思考。這首詩詞富有意境,情感細膩,展示了宋代文人的藝術才華和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八月十六日夜月》劉敞 拚音讀音參考

bā yuè shí liù rì yè yuè
八月十六日夜月

bù jiǎn bīng lún mǎn, wēi zēng yù lòu zhǎng.
不減冰輪滿,微增玉漏長。
guò yún shōu báo rùn, zhòng lù shī qīng guāng.
過雲收薄潤,重露濕清光。
lì lì sù é yǐng, fēi fēi dān guì fāng.
曆曆素娥影,菲菲丹桂芳。
kū chá róng kè zài, zuì guò yǔ rén bàng.
枯槎容客載,醉過羽人傍。

網友評論


* 《八月十六日夜月》八月十六日夜月劉敞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《八月十六日夜月》 劉敞宋代劉敞不減冰輪滿,微增玉漏長。過雲收薄潤,重露濕清光。曆曆素娥影,菲菲丹桂芳。枯槎容客載,醉過羽人傍。分類:《八月十六日夜月》劉敞 翻譯、賞析和詩意《八月十六日夜月》是一首宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八月十六日夜月》八月十六日夜月劉敞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《八月十六日夜月》八月十六日夜月劉敞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《八月十六日夜月》八月十六日夜月劉敞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《八月十六日夜月》八月十六日夜月劉敞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《八月十六日夜月》八月十六日夜月劉敞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/010a39998137815.html

诗词类别

《八月十六日夜月》八月十六日夜月的诗词

热门名句

热门成语