《窮居暑雨》 張嵲

宋代   張嵲 空庭滿積雨,穷居穷居竟日看圓紋。暑雨暑雨赏析
未厭草木威,张嵲不堪蛙黽喧。原文意
奔流遙澗水,翻译亂上前峰雲。和诗
境靜悟諸幻,穷居穷居泊然遺世紛。暑雨暑雨赏析
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),张嵲字巨山,原文意襄陽(今湖北襄樊)人。翻译徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,和诗調唐州方城尉,穷居穷居改房州司法參軍,暑雨暑雨赏析辟利州路安撫司幹辦公事。张嵲

《窮居暑雨》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《窮居暑雨》是宋代詩人張嵲的作品。這首詩描繪了一個貧窮的居所,在炎熱的夏日裏,被連綿的雨水所籠罩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

窮居滿盈暑雨,
整日凝視圓紋。
未曾厭倦草木的威嚴,
卻受不了蛙鳴和蛙鳴的喧嘩。
奔流的澗水飛速流動,
亂雲翻騰在前麵的山峰上。
境界寧靜,頓悟幻象的種種,
我默然地離開了喧囂的塵世。

詩詞中表達了作者居住在一個貧窮的住所,夏日裏連綿不斷的雨水使得院子充滿了積雨。作者整日凝視著地上的圓紋,或許是因為生活的貧困,使得他的生活範圍狹小,隻能在這些圓紋中找到一些樂趣和寄托。雖然作者從未厭倦過自然界中草木的威嚴,但對於蛙鳴和其他喧嘩聲卻無法忍受。

接著,詩中描述了奔流的澗水和翻騰的雲彩。這些景象與作者所處的窮居形成了鮮明的對比,突出了他的孤寂和物質匱乏。然而,這樣的環境並沒有使作者感到消沉或困擾,相反,他通過靜心觀察,達到了心境的寧靜和對幻象的頓悟。最後,他選擇了離開這個喧囂的塵世,尋找內心的寧靜和超脫。

整首詩以簡潔的語言表達了作者在貧窮環境中的心境和對人生的思考。通過對自然景象的描繪,以及與作者內心的對應,詩中透露出一種超脫塵世的悠然意境。這種悠然不羈的心態,體現了宋代文人士子追求內心自由和超然境界的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《窮居暑雨》張嵲 拚音讀音參考

qióng jū shǔ yǔ
窮居暑雨

kōng tíng mǎn jī yǔ, jìng rì kàn yuán wén.
空庭滿積雨,竟日看圓紋。
wèi yàn cǎo mù wēi, bù kān wā miǎn xuān.
未厭草木威,不堪蛙黽喧。
bēn liú yáo jiàn shuǐ, luàn shàng qián fēng yún.
奔流遙澗水,亂上前峰雲。
jìng jìng wù zhū huàn, pō rán yí shì fēn.
境靜悟諸幻,泊然遺世紛。

網友評論


* 《窮居暑雨》窮居暑雨張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《窮居暑雨》 張嵲宋代張嵲空庭滿積雨,竟日看圓紋。未厭草木威,不堪蛙黽喧。奔流遙澗水,亂上前峰雲。境靜悟諸幻,泊然遺世紛。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《窮居暑雨》窮居暑雨張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《窮居暑雨》窮居暑雨張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《窮居暑雨》窮居暑雨張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《窮居暑雨》窮居暑雨張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《窮居暑雨》窮居暑雨張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/009a39965898195.html