《雨夜持螯》 方嶽

宋代   方嶽 白鷗盟在且歸休,雨夜雨夜原文意吾道非邪自白鷗。持螯持螯
識字不供餘子笑,岳翻译能持贏得一生愁。赏析
寒花已共歲年晚,和诗薄酒難禁煙雨秋。雨夜雨夜原文意
郭索解圍功獨雋,持螯持螯中書君擬內黃侯。岳翻译
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,雨夜雨夜原文意號秋崖。持螯持螯祁門(今屬安徽)人。岳翻译紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《雨夜持螯》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《雨夜持螯》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨夜中,白鷗停歇,暫時歸去吧。
我的信仰並非邪惡,就像這隻白鷗一樣純潔。
雖然我識字不多,被人嘲笑,但我能夠堅守自己的信念,終生憂愁。
冷花已經跟歲月一同老去,淡薄的酒難以抵擋雨夜秋意。
郭索解圍的功績獨特卓越,中書君計劃任命他為內黃侯。

詩意:
《雨夜持螯》描繪了一個雨夜的場景,以及詩人內心的堅定和憂愁。白鷗停歇在雨夜中,象征著純潔和自由,與詩人的信仰相呼應。詩人雖然受到他人的嘲笑,但他堅守自己的信念,表達了對於人生的憂愁和追求的渴望。詩中還描繪了歲月的流轉和時光的消逝,以及雨夜中的冷寂和秋意。最後,詩人對郭索的解圍功績表示讚歎,以及中書君對他的任命計劃,展現了英雄事跡和政治抱負。

賞析:
《雨夜持螯》通過雨夜的景象和詩人內心的表達,展示了一個富有哲理和個人情感的意境。詩中的白鷗與詩人的信仰形成鮮明的對比,象征著純潔和自由的精神追求。詩人的堅守和憂愁表達了他對於人生的思考和對於理想的追求。同時,詩中的冷花、薄酒、煙雨等意象,營造了一種寂寥和憂鬱的氛圍,突出了詩人內心的孤獨和憂傷。最後,對於郭索的讚歎和中書君的任命計劃,則展示了詩人對於英雄事跡和政治抱負的關注和讚美。

整首詩以簡潔、樸素的語言表達了複雜的情感和主題,通過對自然景物的描繪和對個人經曆的表達,展示了詩人對於生命、信仰和人生意義的深刻思考。詩中的意象和抒發的情感給人以思索和共鳴的空間,使讀者能夠在其中尋找自己的感悟和共鳴。《雨夜持螯》是一首富有內涵和哲理的詩詞作品,具有較高的藝術價值和審美魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨夜持螯》方嶽 拚音讀音參考

yǔ yè chí áo
雨夜持螯

bái ōu méng zài qiě guī xiū, wú dào fēi xié zì bái ōu.
白鷗盟在且歸休,吾道非邪自白鷗。
shí zì bù gōng yú zi xiào, néng chí yíng de yī shēng chóu.
識字不供餘子笑,能持贏得一生愁。
hán huā yǐ gòng suì nián wǎn, bó jiǔ nán jìn yān yǔ qiū.
寒花已共歲年晚,薄酒難禁煙雨秋。
guō suǒ jiě wéi gōng dú juàn, zhōng shū jūn nǐ nèi huáng hóu.
郭索解圍功獨雋,中書君擬內黃侯。

網友評論


* 《雨夜持螯》雨夜持螯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨夜持螯》 方嶽宋代方嶽白鷗盟在且歸休,吾道非邪自白鷗。識字不供餘子笑,能持贏得一生愁。寒花已共歲年晚,薄酒難禁煙雨秋。郭索解圍功獨雋,中書君擬內黃侯。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨夜持螯》雨夜持螯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨夜持螯》雨夜持螯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨夜持螯》雨夜持螯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨夜持螯》雨夜持螯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨夜持螯》雨夜持螯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/001b39965574882.html