《春暮》 陳宓

宋代   陳宓 春暮見花空有恨,春暮春暮陈宓病餘怯酒謾重溫。原文意
紫騮踏盡垂楊影,翻译可笑書生獨掩門。赏析
分類:

《春暮》陳宓 翻譯、和诗賞析和詩意

《春暮》是春暮春暮陈宓宋代詩人陳宓的作品。這首詩描述了春天傍晚時分的原文意景象,表達了詩人對時光流逝和人生短暫的翻译思考和感慨。

詩中的赏析第一句“春暮見花空有恨”表達了詩人對春天即將結束的感慨,他看到花兒綻放美麗卻心生恨意,和诗可能是春暮春暮陈宓因為春天的短暫讓人無法盡情享受和感受,或者是原文意因為美好的事物總是轉瞬即逝,讓人感到悲傷和遺憾。翻译

接著,赏析詩中提到了病餘的和诗詩人在春暮時分怯於飲酒,試圖通過飲酒來重溫春天的美好。這表明詩人對於光陰的流逝有所懼怕,他試圖通過陶冶情操和享受美好時光來抵抗時間的不可逆轉。

緊接著的一句“紫騮踏盡垂楊影,可笑書生獨掩門”描繪了一幅春暮時分的景象。紫騮是一種色彩鮮豔的馬,它在踏過垂柳的影子時,映照在地麵上,形成了美麗的畫麵。然而,詩中提到的“可笑書生獨掩門”顯示出詩人自己獨自坐在家中,錯過了這美好的景象,這或許是他對自己的批評,認為自己過於宅居而錯失了外麵的美景和人生的機遇。

整首詩以春暮時分作為背景,通過描繪景物和表達內心情感,詩人展現了對時光流逝和人生短暫的深刻思考。他感歎美好事物的短暫和轉瞬即逝,同時也反思自身的行為和選擇。這首詩表達了對光陰流逝的無奈與思考,並傳遞出對人生的深刻感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春暮》陳宓 拚音讀音參考

chūn mù
春暮

chūn mù jiàn huā kōng yǒu hèn, bìng yú qiè jiǔ mán chóng wēn.
春暮見花空有恨,病餘怯酒謾重溫。
zǐ liú tà jǐn chuí yáng yǐng, kě xiào shū shēng dú yǎn mén.
紫騮踏盡垂楊影,可笑書生獨掩門。

網友評論


* 《春暮》春暮陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春暮》 陳宓宋代陳宓春暮見花空有恨,病餘怯酒謾重溫。紫騮踏盡垂楊影,可笑書生獨掩門。分類:《春暮》陳宓 翻譯、賞析和詩意《春暮》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩描述了春天傍晚時分的景象,表達了詩人對時光 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春暮》春暮陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春暮》春暮陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春暮》春暮陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春暮》春暮陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春暮》春暮陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/9c39965341499.html