《喜賊退》 李處權

宋代   李處權 父母之邦豈複讎,喜贼析和人情至此乃可憂。退喜
刺史縣令方坐視,贼退久矣肉食無遠謀。李处
崇墉可當天設險,权原煙火驚奔無一點。文翻
可憐縮手俱就斃,译赏不見一夫來襲掩。诗意
清晨諸家好音至,喜贼析和說賊回戈馬回轡。退喜
玉帛子女既充{ 左牛右刃},贼退捆載而歸乃真退。李处
妻孥向來便伸眉,权原將軍凱旋亦班師。文翻
身長八尺劍三尺,译赏緩帶輕裘有設施。
分類:

《喜賊退》李處權 翻譯、賞析和詩意

《喜賊退》是宋代李處權的一首詩詞。這首詩詞描繪了一幅父母之邦解除戰亂的景象,表達了作者對國家和人民安寧的喜悅之情。

詩意和賞析:
這首詩詞以戰亂的背景為背景,表達了作者對和平的向往和對國家安寧的歡喜。詩中提到父母之邦不再受到敵寇的侵襲,人民不再受到戰亂的困擾,作者對此感到高興。詩中揭示了刺史和縣令的無能和對局勢的無所作為,暗示了他們對人民苦難的冷漠和不負責任的態度。然而,詩中又表達了作者對人民的同情和對他們所受苦難的關切。最後,詩中描述了回家的士兵和他們所帶回的財寶,以及家人們對他們的歡迎和期盼的場景。通過這些描寫,作者表達了對和平的渴望和對家庭團聚的喜悅。

這首詩詞的語言簡練,意境深遠。通過對戰亂和和平的對比,作者展現了對和平的珍視和對戰亂的痛恨。詩中運用了對比手法和象征手法,將戰亂和和平、無能和勇敢、痛苦和喜悅進行了鮮明的對比,使詩詞更加生動有力。

總之,《喜賊退》這首詩詞以簡潔而富有表現力的語言,描繪了戰亂過後的和平景象,表達了作者對國家安寧和人民幸福的喜悅之情,同時也抨擊了無能和冷漠的官員。這首詩詞通過對比和象征手法,展示了作者對和平的向往和對戰亂的痛恨,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜賊退》李處權 拚音讀音參考

xǐ zéi tuì
喜賊退

fù mǔ zhī bāng qǐ fù chóu, rén qíng zhì cǐ nǎi kě yōu.
父母之邦豈複讎,人情至此乃可憂。
cì shǐ xiàn lìng fāng zuò shì, jiǔ yǐ ròu shí wú yuǎn móu.
刺史縣令方坐視,久矣肉食無遠謀。
chóng yōng kě dàng tiān shè xiǎn, yān huǒ jīng bēn wú yì diǎn.
崇墉可當天設險,煙火驚奔無一點。
kě lián suō shǒu jù jiù bì, bú jiàn yī fū lái xí yǎn.
可憐縮手俱就斃,不見一夫來襲掩。
qīng chén zhū jiā hǎo yīn zhì, shuō zéi huí gē mǎ huí pèi.
清晨諸家好音至,說賊回戈馬回轡。
yù bó zǐ nǚ jì chōng zuǒ niú yòu rèn, kǔn zài ér guī nǎi zhēn tuì.
玉帛子女既充{ 左牛右刃},捆載而歸乃真退。
qī nú xiàng lái biàn shēn méi, jiāng jūn kǎi xuán yì bān shī.
妻孥向來便伸眉,將軍凱旋亦班師。
shēn cháng bā chǐ jiàn sān chǐ, huǎn dài qīng qiú yǒu shè shī.
身長八尺劍三尺,緩帶輕裘有設施。

網友評論


* 《喜賊退》喜賊退李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜賊退》 李處權宋代李處權父母之邦豈複讎,人情至此乃可憂。刺史縣令方坐視,久矣肉食無遠謀。崇墉可當天設險,煙火驚奔無一點。可憐縮手俱就斃,不見一夫來襲掩。清晨諸家好音至,說賊回戈馬回轡。玉帛子女既充 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜賊退》喜賊退李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜賊退》喜賊退李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜賊退》喜賊退李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜賊退》喜賊退李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜賊退》喜賊退李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/9b39966843222.html