《秋意》 湯胤勣

明代   湯胤勣 床頭連日酒瓶幹,秋意秋意旅寓何心定飽餐。汤胤
有勢欲封千戶易,勣原無才剛道一秋難。文翻
鏡中咄咄容顏改,译赏壁上行行指血殘。析和
黃葉滿庭人倦掃,诗意惡風翻瓦作秋寒。秋意秋意
分類:

《秋意》湯胤勣 翻譯、汤胤賞析和詩意

《秋意》是勣原明代湯胤勣創作的一首詩詞。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

床頭連日酒瓶幹,译赏
翻譯:近日來,析和床頭的诗意酒瓶空了。
詩意:詩人通過床頭的秋意秋意空酒瓶表達了他日複一日的孤寂和寂寞。

旅寓何心定飽餐。
翻譯:作為旅客,心情如何能夠滿足飲食。
詩意:詩人身處他鄉,心中難以得到真正的滿足,感歎旅途的辛苦和孤獨。

有勢欲封千戶易,
翻譯:有權勢的人想要易主封千戶。
詩意:詩人觀察到社會上有些人想要通過權勢交換財富和地位,暗示了社會的腐敗和不公。

無才剛道一秋難。
翻譯:沒有才能的人隻能苦苦追求一秋的輝煌。
詩意:詩人表達了自己對於無能者難以在短時間內獲得成功的看法,強調了才能和努力的重要性。

鏡中咄咄容顏改,
翻譯:鏡中的容顏驚覺發生了變化。
詩意:詩人通過描述鏡中的自己發現容顏的衰老和改變,反映了歲月的無情和時光的流轉。

壁上行行指血殘。
翻譯:牆上的字跡指向血的殘留。
詩意:詩人描繪了牆上的字跡如同指向血的痕跡,暗示了戰亂和悲傷。

黃葉滿庭人倦掃,
翻譯:黃葉滿地,人們疲倦地掃。
詩意:詩人通過描繪秋天的景象,表達了人們疲憊地麵對生活的現實和艱辛。

惡風翻瓦作秋寒。
翻譯:惡劣的風吹翻瓦片,帶來秋天的寒冷。
詩意:詩人利用自然景物來象征社會的動蕩和寒冷,抒發了對時局的憂慮和不滿。

總的來說,這首詩詞《秋意》通過描繪詩人內心的孤寂、對社會現象的觀察和對時光流轉的感慨,展現了明代社會的冷酷和艱難,以及詩人對於時局的不滿和憂慮。同時,通過秋天的景象和自然的變化,詩人將個人的情感與社會的現實相結合,使得詩詞具有了深遠的意義和審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋意》湯胤勣 拚音讀音參考

qiū yì
秋意

chuáng tóu lián rì jiǔ píng gàn, lǚ yù hé xīn dìng bǎo cān.
床頭連日酒瓶幹,旅寓何心定飽餐。
yǒu shì yù fēng qiān hù yì, wú cái gāng dào yī qiū nán.
有勢欲封千戶易,無才剛道一秋難。
jìng zhōng duō duō róng yán gǎi, bì shàng xíng xíng zhǐ xuè cán.
鏡中咄咄容顏改,壁上行行指血殘。
huáng yè mǎn tíng rén juàn sǎo, è fēng fān wǎ zuò qiū hán.
黃葉滿庭人倦掃,惡風翻瓦作秋寒。

網友評論


* 《秋意》秋意湯胤勣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋意》 湯胤勣明代湯胤勣床頭連日酒瓶幹,旅寓何心定飽餐。有勢欲封千戶易,無才剛道一秋難。鏡中咄咄容顏改,壁上行行指血殘。黃葉滿庭人倦掃,惡風翻瓦作秋寒。分類:《秋意》湯胤勣 翻譯、賞析和詩意《秋意》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋意》秋意湯胤勣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋意》秋意湯胤勣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋意》秋意湯胤勣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋意》秋意湯胤勣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋意》秋意湯胤勣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/9a39997638397.html