《醉春風》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 夜飲西真洞。醉春朱敦
群仙驚戲弄。风朱翻译
素娥傳酒袖淩風,敦儒送送送。原文意醉
吸盡金波,赏析醉朝天闕,和诗鬥班星拱。春风
碧簡承新寵。醉春朱敦
紫微恩露重。风朱翻译
忽然推枕草堂空。敦儒
夢夢夢。原文意醉
帳冷衾寒,赏析月斜燈暗,和诗畫樓鍾動。春风
分類: 醉春風

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),醉春朱敦字希真,洛陽人。曆兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《醉春風》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

《醉春風》是一首宋代詩詞,作者是朱敦儒。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
夜晚飲酒於西真洞,
眾仙們驚訝地嬉戲。
素娥傳遞酒杯,袖袂淩風,
送送送。
吸盡了金色波濤,
陶醉於晨曦之門,
鬥柄星星環繞。
碧簡承載新的寵愛,
紫微星的恩寵沉重。
忽然間,推開被枕的草堂是空的。
夢夢夢。
帳篷冰冷,被子寒冷,
月斜,燈光昏暗,
畫樓鍾聲震動。

詩意和賞析:
這首詩描繪了夜晚飲酒的場景,暗喻著人們陶醉於春天的美景和歡樂氣氛中。詩中的西真洞是一個神仙居所的象征,群仙們驚訝地嬉戲,展現了神仙們歡樂自由的生活態度。

素娥傳遞酒杯,袖袂淩風,表達了神仙們輕盈自在的姿態,與風互動,象征著他們超凡脫俗的存在。

詩中的金波和晨曦之門象征著美好的景色和光明的未來,詩人以醉意形容自己沉浸在這美景之中,感受到了春天的喜悅。

鬥班星拱和碧簡承新寵是對天象和地位的描述,展示了神仙們高高在上的地位和得到的寵愛。

紫微恩露重表示天帝對神仙們的寵愛和重視,暗示了神仙們的尊貴地位。

整首詩通過描繪細膩的場景和絢麗的意象,展示了春天的美好和神仙們的歡樂生活,同時也抒發了詩人對美景的陶醉和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉春風》朱敦儒 拚音讀音參考

zuì chūn fēng
醉春風

yè yǐn xī zhēn dòng.
夜飲西真洞。
qún xiān jīng xì nòng.
群仙驚戲弄。
sù é chuán jiǔ xiù líng fēng, sòng sòng sòng.
素娥傳酒袖淩風,送送送。
xī jìn jīn bō, zuì cháo tiān què, dòu bān xīng gǒng.
吸盡金波,醉朝天闕,鬥班星拱。
bì jiǎn chéng xīn chǒng.
碧簡承新寵。
zǐ wēi ēn lù zhòng.
紫微恩露重。
hū rán tuī zhěn cǎo táng kōng.
忽然推枕草堂空。
mèng mèng mèng.
夢夢夢。
zhàng lěng qīn hán, yuè xié dēng àn, huà lóu zhōng dòng.
帳冷衾寒,月斜燈暗,畫樓鍾動。

網友評論

* 《醉春風》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(醉春風 朱敦儒)专题为您介绍:《醉春風》 朱敦儒宋代朱敦儒夜飲西真洞。群仙驚戲弄。素娥傳酒袖淩風,送送送。吸盡金波,醉朝天闕,鬥班星拱。碧簡承新寵。紫微恩露重。忽然推枕草堂空。夢夢夢。帳冷衾寒,月斜燈暗,畫樓鍾動。分類:醉春風作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉春風》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(醉春風 朱敦儒)原文,《醉春風》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(醉春風 朱敦儒)翻译,《醉春風》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(醉春風 朱敦儒)赏析,《醉春風》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(醉春風 朱敦儒)阅读答案,出自《醉春風》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(醉春風 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/9a39962497475.html