《同韓員外宿雲門寺》 嚴維

唐代   嚴維 小嶺路難近,同韩同韩仙郎此夕過。员外员外严维原文意
潭空觀月定,宿云宿云赏析澗靜見雲多。门寺门寺
竹翠煙深鎖,翻译鬆聲雨點和。和诗
萬緣俱不有,同韩同韩對境自垂蘿。员外员外严维原文意
分類:

作者簡介(嚴維)

嚴維(生卒年未詳),宿云宿云赏析約唐肅宗至德元年前後(公元七五六年前後)在世。门寺门寺字正文,翻译越州(今紹興)人。和诗初隱居桐廬,同韩同韩與劉長卿友善。员外员外严维原文意唐玄宗天寶(742—756)中,宿云宿云赏析曾赴京應試,不第。肅宗至德二年,以“詞藻宏麗”進士及第。心戀家山,無意仕進,以家貧至老,不能遠離,授諸暨尉。時年已四十餘。後曆秘書郎。代宗大曆(766—779)間,嚴中丞節度河南(嚴郢為河南尹,維時為河南尉),辟佐幕府。遷餘姚令。終右補闕。官終秘書郎。

《同韓員外宿雲門寺》嚴維 翻譯、賞析和詩意

《同韓員外宿雲門寺》是嚴維的唐代詩作。這首詩描寫了作者和韓員外一同夜宿雲門寺時的景物和感受。

詩中描述了小嶺路險要,難以到達。然而,仙郎(可能指作者自己)卻在這個夜晚前來此處過夜。在寺廟中他凝視湖水,靜觀明月,宛如定住在了月亮上。澗水靜靜流淌,他看到了雲朵不斷變化的景象。竹林深深,煙霧圍繞,他能聽到鬆樹與雨點的共鳴聲。他感覺到萬事萬物都消失了,隻剩下自己和眼前景物相對立,如同垂下的蘿藤。

這首詩描繪了作者和韓員外在雲門寺中度夜的情景,通過對自然景物的描繪,表達了作者的禪意和對世俗紛擾的超脫之情。他與大自然相融合,感受到了寧靜和自由,進一步展現了唐代文人追求心靈自由與超脫塵世的思想情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同韓員外宿雲門寺》嚴維 拚音讀音參考

tóng hán yuán wài sù yún mén sì
同韓員外宿雲門寺

xiǎo lǐng lù nán jìn, xiān láng cǐ xī guò.
小嶺路難近,仙郎此夕過。
tán kōng guān yuè dìng, jiàn jìng jiàn yún duō.
潭空觀月定,澗靜見雲多。
zhú cuì yān shēn suǒ, sōng shēng yǔ diǎn hé.
竹翠煙深鎖,鬆聲雨點和。
wàn yuán jù bù yǒu, duì jìng zì chuí luó.
萬緣俱不有,對境自垂蘿。

網友評論

* 《同韓員外宿雲門寺》同韓員外宿雲門寺嚴維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同韓員外宿雲門寺》 嚴維唐代嚴維小嶺路難近,仙郎此夕過。潭空觀月定,澗靜見雲多。竹翠煙深鎖,鬆聲雨點和。萬緣俱不有,對境自垂蘿。分類:作者簡介(嚴維)嚴維(生卒年未詳),約唐肅宗至德元年前後公元七五 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同韓員外宿雲門寺》同韓員外宿雲門寺嚴維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同韓員外宿雲門寺》同韓員外宿雲門寺嚴維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同韓員外宿雲門寺》同韓員外宿雲門寺嚴維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同韓員外宿雲門寺》同韓員外宿雲門寺嚴維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同韓員外宿雲門寺》同韓員外宿雲門寺嚴維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/99d39959893836.html