《和陶飲酒》 陳憲章

明代   陳憲章 木犀冷於菊,和陶和陶更後十日開。饮酒饮酒译赏
清風吹芳香,陈宪芳香襲人懷。章原
千回咽入腹,文翻五內無一乖。析和
雖靡鸞鳳吟,诗意亦有鷦鷯棲。和陶和陶
昔者東籬飲,饮酒饮酒译赏百榼醉如泥。陈宪
那知此日花,章原複與此酒諧。文翻
一曲盡一杯,析和酩酊花間迷。诗意
赤腳步明月,和陶和陶酒盡吾當回。
分類:

《和陶飲酒》陳憲章 翻譯、賞析和詩意

《和陶飲酒》是明代陳憲章所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
木犀冷於菊,更後十日開。
清風吹芳香,芳香襲人懷。
千回咽入腹,五內無一乖。
雖靡鸞鳳吟,亦有鷦鷯棲。
昔者東籬飲,百榼醉如泥。
那知此日花,複與此酒諧。
一曲盡一杯,酩酊花間迷。
赤腳步明月,酒盡吾當回。

詩意:
這首詩詞以陶為伴飲酒為題材,通過描繪花香和酒的美妙,表達了對快樂與自由的追求。詩人通過酒的陶醉和花的香醇,使身心得到放鬆和滿足,並表達了對過去歡樂時光的回憶與懷念。

賞析:
這首詩詞通過對花香和酒的描繪,將讀者帶入一個愉悅輕鬆的氛圍中。首兩句“木犀冷於菊,更後十日開”,寫出了木犀花的清香在菊花凋謝之後綻放的情景,預示著快樂即將到來。接著,“清風吹芳香,芳香襲人懷”,描繪了花香被清風吹拂,彌漫在空氣中,令人陶醉其中。

下一段“千回咽入腹,五內無一乖”,表達了喝酒的暢快感,酒香滋味浸潤在內心深處,使人心情舒暢。接著的“雖靡鸞鳳吟,亦有鷦鷯棲”,表明即使沒有華麗的樂曲,也有小鳥的鳴唱,傳達了對簡單快樂的追求。

接下來,詩人回憶起過去的歡樂時光:“昔者東籬飲,百榼醉如泥”,形容過去與朋友在東籬邊暢飲百榼,醉得像泥一樣。然而,詩人並不知道今天能再次享受到花和酒帶來的快樂:“那知此日花,複與此酒諧”,這種意外的歡愉使他陶醉其中。

最後兩句“一曲盡一杯,酩酊花間迷。赤腳步明月,酒盡吾當回”,表達了詩人在醉酒之後,準備回去赤腳踏月,享受內心的自由與歡樂。

整首詩詞以花和酒作為象征,表達了對快樂、自由和美好時光的追求,通過詩人的回憶和陶醉,使讀者感受到一種愉悅的情緒,同時也帶給人們對生活的思考與啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陶飲酒》陳憲章 拚音讀音參考

hé táo yǐn jiǔ
和陶飲酒

mù xī lěng yú jú, gèng hòu shí rì kāi.
木犀冷於菊,更後十日開。
qīng fēng chuī fāng xiāng, fāng xiāng xí rén huái.
清風吹芳香,芳香襲人懷。
qiān huí yàn rù fù, wǔ nèi wú yī guāi.
千回咽入腹,五內無一乖。
suī mí luán fèng yín, yì yǒu jiāo liáo qī.
雖靡鸞鳳吟,亦有鷦鷯棲。
xī zhě dōng lí yǐn, bǎi kē zuì rú ní.
昔者東籬飲,百榼醉如泥。
nǎ zhī cǐ rì huā, fù yǔ cǐ jiǔ xié.
那知此日花,複與此酒諧。
yī qǔ jǐn yī bēi, mǐng dǐng huā jiān mí.
一曲盡一杯,酩酊花間迷。
chì jiǎo bù míng yuè, jiǔ jǐn wú dāng huí.
赤腳步明月,酒盡吾當回。

網友評論


* 《和陶飲酒》和陶飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陶飲酒》 陳憲章明代陳憲章木犀冷於菊,更後十日開。清風吹芳香,芳香襲人懷。千回咽入腹,五內無一乖。雖靡鸞鳳吟,亦有鷦鷯棲。昔者東籬飲,百榼醉如泥。那知此日花,複與此酒諧。一曲盡一杯,酩酊花間迷。赤 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陶飲酒》和陶飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陶飲酒》和陶飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陶飲酒》和陶飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陶飲酒》和陶飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陶飲酒》和陶飲酒陳憲章原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/99c39990028168.html