《秋夜作》 錢起

唐代   錢起 萬計各無成,秋夜钱起寸心日悠漫。作秋
浮生竟何窮,夜作原文意巧曆不能算。翻译
流落四海間,赏析辛勤百年半。和诗
商歌向秋月,秋夜钱起哀韻兼浩歎。作秋
寤寐怨佳期,夜作原文意美人隔霄漢。翻译
寒雲度窮水,赏析別業繞垂幔。和诗
窗中問談雞,秋夜钱起長夜何時旦。作秋
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),夜作原文意字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

《秋夜作》錢起 翻譯、賞析和詩意

詩詞《秋夜作》描繪了作者麵對萬事無成、內心悠閑的心境,以及對生活無窮無盡的思考和感歎。詩人流浪四海,勞苦半生,卻無法計算出人生的奧秘。他的商歌唱給秋夜的明月,訴說著他沉痛的哀歎和內心的苦楚。他怨恨著自己醒睡的美好時光被雲霜遮蔽,可愛的人兒卻隔在天上。他的事業如同圍在亭台之內,被死寂的幕簾環繞。他在寒冷的夜晚問著窗外的唾雞,苦等黎明的到來。

中文譯文:
萬計各無成,寸心日悠漫。
浮生竟何窮,巧曆不能算。
流落四海間,辛勤百年半。
商歌向秋月,哀韻兼浩歎。
寤寐怨佳期,美人隔霄漢。
寒雲度窮水,別業繞垂幔。
窗中問談雞,長夜何時旦。

詩詞的意境來自於秋夜的靜謐和寂寥。作者以自己的境遇表現人生的無常和不可測。他追求事業,卻在無窮的人生旅途中未能取得成功,隻有日複一日的悠閑無所事事。他認為人生的意義和價值無法被巧計所衡量和算計。他流浪四方,經曆了很多辛勤努力,卻也無法找到答案。在秋夜,他唱著商歌向明月傾訴,訴說著自己的悲愁和無奈。他無法在夢中和清醒中享受美好的時光,他深愛的人卻隔在了天上。他的事業像是被幕簾圈定在圍牆之內,他懷著哀怨的心情等待黎明的到來。

這首詩詞以流暢的語言和悲涼的情感表達了作者對於人生的思考和感歎。描繪出了一幅秋夜中孤寂而苦悶的景象,引發讀者對人生意義的思考和對自身境遇的關注。同時,通過表達作者內心的糾結和苦楚,使讀者能夠從中感受到人生的無常和奧秘,與詩人一同沉浸於憂傷的情緒之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜作》錢起 拚音讀音參考

qiū yè zuò
秋夜作

wàn jì gè wú chéng, cùn xīn rì yōu màn.
萬計各無成,寸心日悠漫。
fú shēng jìng hé qióng, qiǎo lì bù néng suàn.
浮生竟何窮,巧曆不能算。
liú luò sì hǎi jiān, xīn qín bǎi nián bàn.
流落四海間,辛勤百年半。
shāng gē xiàng qiū yuè, āi yùn jiān hào tàn.
商歌向秋月,哀韻兼浩歎。
wù mèi yuàn jiā qī, měi rén gé xiāo hàn.
寤寐怨佳期,美人隔霄漢。
hán yún dù qióng shuǐ, bié yè rào chuí màn.
寒雲度窮水,別業繞垂幔。
chuāng zhōng wèn tán jī, cháng yè hé shí dàn.
窗中問談雞,長夜何時旦。

網友評論

* 《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋夜作》 錢起唐代錢起萬計各無成,寸心日悠漫。浮生竟何窮,巧曆不能算。流落四海間,辛勤百年半。商歌向秋月,哀韻兼浩歎。寤寐怨佳期,美人隔霄漢。寒雲度窮水,別業繞垂幔。窗中問談雞,長夜何時旦。分類:作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/99b39959764875.html

诗词类别

《秋夜作》秋夜作錢起原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语