《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》 趙蕃

宋代   趙蕃 日日江頭聞鼓聲,寄毛寄毛問船雲作嶽州行。伯明伯明
如聞風便一日爾,李叔临首李叔临首我乃終年懷友生。器及器及
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),康叔康叔字昌父,赵蕃號章泉,原文意原籍鄭州。翻译理宗紹定二年,赏析以直秘閣致仕,和诗不久卒。寄毛寄毛諡文節。伯明伯明

《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》趙蕃 翻譯、李叔临首李叔临首賞析和詩意

《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》是器及器及宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩表達了作者對友人的康叔康叔思念之情和對旅途的期望。

詩詞的中文譯文:
日日江頭聞鼓聲,
問船雲作嶽州行。
如聞風便一日爾,
我乃終年懷友生。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在江邊日複一日聽到鼓聲,詢問過船隻是否前往嶽州的心情。鼓聲代表著旅途即將開始,而作者渴望乘船踏上嶽州之行。他希望一旦聽到風聲,就能在一天之內啟程,始終懷念著與友人相處的時光。

這首詩表達了作者對友誼的珍視和對友人的思念之情。江頭的鼓聲代表著離別的鍾聲,作者詢問船隻是否前往嶽州,表達了他對與友人再次相聚的期待。作者希望自己能夠像聽到風聲一樣迅速啟程,懷著對友人的思念,與他們共度美好時光。

這首詩詞簡潔明快,意境清晰。通過江頭鼓聲和船隻的對話,作者表達了對友人的思念和對與友人再次相聚的期待之情。整首詩以樸素的語言表達了人與人之間真摯的情感,展現了作者深厚的友情和對友人的深深懷念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》趙蕃 拚音讀音參考

jì máo bó míng lǐ shū qì jí kāng shū lín èr shǒu
寄毛伯明李叔器及康叔臨二首

rì rì jiāng tóu wén gǔ shēng, wèn chuán yún zuò yuè zhōu xíng.
日日江頭聞鼓聲,問船雲作嶽州行。
rú wén fēng biàn yī rì ěr, wǒ nǎi zhōng nián huái yǒu shēng.
如聞風便一日爾,我乃終年懷友生。

網友評論


* 《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》寄毛伯明李叔器及康叔臨二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》 趙蕃宋代趙蕃日日江頭聞鼓聲,問船雲作嶽州行。如聞風便一日爾,我乃終年懷友生。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》寄毛伯明李叔器及康叔臨二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》寄毛伯明李叔器及康叔臨二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》寄毛伯明李叔器及康叔臨二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》寄毛伯明李叔器及康叔臨二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》寄毛伯明李叔器及康叔臨二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/999d39895075389.html