《小隱莊別同教授》 項安世

宋代   項安世 翳翳日景入,小隐项安析和行行故人遠。庄别
故人萬裏別,同教此去何當返。授小世原诗意
迨君歸禹穴,隐庄译赏是别同我登邛阪。
苦語難重謀,教授相期在加飯。文翻
分類:

《小隱莊別同教授》項安世 翻譯、小隐项安析和賞析和詩意

詩詞:《小隱莊別同教授》

翳翳日景入,庄别行行故人遠。同教
故人萬裏別,授小世原诗意此去何當返。隐庄译赏
迨君歸禹穴,别同是教授我登邛阪。
苦語難重謀,相期在加飯。

中文譯文:
朦朧的陽光透入眼簾,一步步離開了故人。
與故人相隔萬裏,此去何時能回歸。
等到你回到古代聖人的墓穴,我將攀登邛山。
言語難以表達內心的苦楚,希望能再次相聚於一餐之間。

詩意:
這首詩是宋代詩人項安世的作品,描寫了與教授別離的情景。詩人感歎時光的流逝,故人漸行漸遠,距離產生的隔閡令人痛苦。雖然分別之際無法預知何時再相聚,但詩人希望等到教授歸來時,自己已攀登到高山巔峰,代表著他的成就和追求。詩句中表達了詩人內心的思念之情,以及對於友誼和相聚的期盼。

賞析:
這首詩描繪了離別之情,通過景物和行動來表達作者的內心感受。陽光透過樹葉的隙縫投射進來,給人一種淡淡的朦朧之感,與離別時的心情相映成趣。故人的離去讓詩人感到遙遠而悲傷,他思念著故人,卻不知道何時能再相見。然而,詩人並未完全沉浸在悲傷中,他希望自己在教授歸來時已經有所成就,象征著他的努力和進步。最後兩句表達了詩人與教授相聚的期待,將相聚的時間設定在一餐之間,顯露出平凡而真誠的友誼。整首詩情感真摯,用簡練的語言展現了離別的苦楚和對未來的期盼,令人感歎友情的珍貴和人生的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小隱莊別同教授》項安世 拚音讀音參考

xiǎo yǐn zhuāng bié tóng jiào shòu
小隱莊別同教授

yì yì rì jǐng rù, xíng xíng gù rén yuǎn.
翳翳日景入,行行故人遠。
gù rén wàn lǐ bié, cǐ qù hé dāng fǎn.
故人萬裏別,此去何當返。
dài jūn guī yǔ xué, shì wǒ dēng qióng bǎn.
迨君歸禹穴,是我登邛阪。
kǔ yǔ nán zhòng móu, xiāng qī zài jiā fàn.
苦語難重謀,相期在加飯。

網友評論


* 《小隱莊別同教授》小隱莊別同教授項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小隱莊別同教授》 項安世宋代項安世翳翳日景入,行行故人遠。故人萬裏別,此去何當返。迨君歸禹穴,是我登邛阪。苦語難重謀,相期在加飯。分類:《小隱莊別同教授》項安世 翻譯、賞析和詩意詩詞:《小隱莊別同教 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小隱莊別同教授》小隱莊別同教授項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小隱莊別同教授》小隱莊別同教授項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小隱莊別同教授》小隱莊別同教授項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小隱莊別同教授》小隱莊別同教授項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小隱莊別同教授》小隱莊別同教授項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/999c39866758545.html