《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》 沈約

南北朝   沈約 我餕惟阜。梁朝乐歌
我肴孔庶。雅乐雅梁雍雅原文意
嘉味既充。歌雍
食旨斯飫。朝雅
屬厭無爽。沈约赏析
衝和在禦。翻译
擊壤齊歡。和诗
懷生等豫。梁朝乐歌
烝庶乃粒。雅乐雅梁雍雅原文意
實由仁恕。歌雍
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),朝雅字休文,沈约赏析漢族,翻译吳興武康(今浙江湖州德清)人,和诗南朝史學家、梁朝乐歌文學家。出身於門閥士族家庭,曆史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》沈約 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是南北朝時期沈約創作的《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》,以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我在寶貴的土地上獵取到美味佳肴。
宴席上滿滿都是豐富的美味。
美食的香味充盈著餐桌。
食物的滋味讓人愉悅。
盛滿的盤碗裏沒有剩餘。
和諧融洽地在宴席上。
擊鼓歡快地齊聲歡呼。
懷著生活的滿足和期望。
這就是豐富的穀物所賜予的。
這實在是源自於仁愛和寬容。

詩意:
這首詩詞描述了南北朝時期雅樂歌曲中的一場宴會,表達了沈約對美食、宴會和生活滿足的讚美之情。詩人以自己在豐富的土地上獵取到美味佳肴為開端,描述了宴席上豐盛美味的場景和食物的滋味讓人愉悅的感受。詩人用“屬厭無爽”來形容食物的豐盈,以及宴會上的和諧氛圍。接著,詩人描繪了擊鼓歡快的場景,表達了對生活滿足和期望的心情,並認為這一切的豐富都是由於仁愛和寬容的力量。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了宴會的場景和詩人的感受,通過對美食、宴會和生活滿足的描寫,傳遞了詩人對豐盛與和諧的讚美之情。詩詞運用了一些富有音韻美的表達,如“嘉味既充”、“食旨斯飫”、“衝和在禦”等,使整首詩詞具有一定的節奏感和韻律感。詩人通過詩詞的構思和運用,展現了南北朝時期雅樂歌曲的莊重與華麗,以及對美食和生活的向往。整首詩詞以簡練而富有感情的語言,表達了作者對豐富、和諧、滿足與仁愛的讚美,展現了那個時代人們對美好生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》沈約 拚音讀音參考

liáng sān cháo yǎ yuè gē yōng yǎ èr
梁三朝雅樂歌 雍雅 二

wǒ jùn wéi fù.
我餕惟阜。
wǒ yáo kǒng shù.
我肴孔庶。
jiā wèi jì chōng.
嘉味既充。
shí zhǐ sī yù.
食旨斯飫。
shǔ yàn wú shuǎng.
屬厭無爽。
chōng hé zài yù.
衝和在禦。
jī rǎng qí huān.
擊壤齊歡。
huái shēng děng yù.
懷生等豫。
zhēng shù nǎi lì.
烝庶乃粒。
shí yóu rén shù.
實由仁恕。

網友評論


* 《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》梁三朝雅樂歌 雍雅 二沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》 沈約南北朝沈約我餕惟阜。我肴孔庶。嘉味既充。食旨斯飫。屬厭無爽。衝和在禦。擊壤齊歡。懷生等豫。烝庶乃粒。實由仁恕。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》梁三朝雅樂歌 雍雅 二沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》梁三朝雅樂歌 雍雅 二沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》梁三朝雅樂歌 雍雅 二沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》梁三朝雅樂歌 雍雅 二沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁三朝雅樂歌 雍雅 二》梁三朝雅樂歌 雍雅 二沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/999b39892869387.html