《無俗念 景金本?无俗溪詞注雲,十二首亦名酹江》 丘處機

元代   丘處機 孤身蹬,念景泛秦川、金本江丘景金机西入?溪词溪鄉域。
曠穀岩前幽澗畔,首亦赏析俗念高*雲龕棲跡。名酹
煙火俱無,处机词注簞瓢不置,原文意无云首亦名日用何曾積。翻译
饑餐渴飲,和诗逐時村巷求覓。本溪
選甚冷熱殘餘,酹江填腸塞肚,丘处不假珍羞力。无俗
好弱將來糊口過,念景免得庖廚勞役。
裝貫皮囊,熏蒸關竅,圖使添津液。
色身輕健,法身容易將息。
分類: 無俗念

作者簡介(丘處機)

丘處機頭像

丘處機,乾道,字通密,道號長春子,是道教主流全真道掌教人以及執掌天下道教的宗教領袖。登州棲霞人士(今屬山東)。中國金代著名全真道掌教真人、思想家、道教領袖、政治家、文學家、養生學家和醫藥學家。元世祖時,追封其為“長春演道主教真人”。

《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》

無俗念,景金本?溪詞注雲,
Ten thousand worldly thoughts, the essence lies in tranquility.
In the annotations of the stream, it is said,
十二首亦名酹江。
Twelve poems are also known as "Le River."

孤身蹬,泛秦川、西入?溪鄉域。
Alone, I wander through the land of Qin,
Venturing westward into the realm of Xixi.
曠穀岩前幽澗畔,高*雲龕棲跡。
Before the vast valley and by the secluded stream,
I find solace in the lofty caves, where clouds reside.

煙火俱無,簞瓢不置,日用何曾積。
No smoke or fire, no need for utensils,
Living each day without accumulation.
饑餐渴飲,逐時村巷求覓。
Eating when hungry, drinking when thirsty,
Seeking sustenance in villages and alleys.

選甚冷熱殘餘,填腸塞肚,不假珍羞力。
Choosing from the leftovers, hot or cold,
Filling my belly without relying on delicacies.
好弱將來糊口過,免得庖廚勞役。
Living frugally and weakly,
Avoiding the toil of the kitchen.

裝貫皮囊,熏蒸關竅,圖使添津液。
Nourishing my body, purifying my senses,
Seeking to replenish my vital essence.
色身輕健,法身容易將息。
My physical form is light and healthy,
While my spiritual self is easily calmed.

詩意和賞析:
這首詩詞是元代丘處機所作,以表達遠離塵世紛擾,追求內心寧靜和簡樸的生活態度。詩中描述了作者離開塵囂,來到溪水邊的山穀之中,遠離了繁華喧囂。他過著簡樸的生活,不追求物質財富,不計較日常的飲食起居,不被塵世的瑣事所困擾。他以清心寡欲的態度,憑借自己的努力和智慧,過上了簡單而自由的生活。

詩中表達了一種返璞歸真、追求內心平靜的精神境界。作者通過描述自己的生活方式,強調了心靈的愉悅和自由的重要性。他選擇了遠離塵囂,追求精神上的自由和內心的寧靜。他不為外界的物質所束縛,而是通過簡樸的生活方式,讓自己的身心得到滋養和淨化。

整首詩以自然景色為背景,通過描寫山穀、溪水和雲霧等元素,營造出一種寧靜和祥和的氛圍。作者以簡潔明了的語言表達了對塵世的超脫和對內心平靜的追求。詩詞中展現了一種淡泊名利、追求內心自由的生活態度,給人以啟迪和思考。

這首詩詞寓意深遠,讓人反思現代社會的浮躁和追逐物質的盲目,倡導人們追求內心的寧靜和真正的幸福。它提醒人們珍惜內心的寧靜,減少對物質的追求,追求更加簡單而寧靜的生活。它呼喚人們回歸本真,淨化心靈,追求內心的滿足和真正的自由。

總之,這首詩詞通過描述作者遠離塵世的生活方式和追求內心寧靜的態度,表達了對物質追逐的超越和對精神自由的追求。它以簡潔的語言描繪了自然景色和內心的平靜,給人以啟迪和反思,呼喚人們放下繁雜的紛擾,追求真正的幸福和內心的安寧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機 拚音讀音參考

wú sú niàn jǐng jīn běn? xī cí zhù yún, shí èr shǒu yì míng lèi jiāng
無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江

gū shēn dēng, fàn qín chuān xī rù? xī xiāng yù.
孤身蹬,泛秦川、西入?溪鄉域。
kuàng gǔ yán qián yōu jiàn pàn, gāo yún kān qī jī.
曠穀岩前幽澗畔,高*雲龕棲跡。
yān huǒ jù wú, dān piáo bù zhì, rì yòng hé zēng jī.
煙火俱無,簞瓢不置,日用何曾積。
jī cān kě yǐn, zhú shí cūn xiàng qiú mì.
饑餐渴飲,逐時村巷求覓。
xuǎn shén lěng rè cán yú, tián cháng sāi dù, bù jiǎ zhēn xiū lì.
選甚冷熱殘餘,填腸塞肚,不假珍羞力。
hǎo ruò jiāng lái hú kǒu guò, miǎn de páo chú láo yì.
好弱將來糊口過,免得庖廚勞役。
zhuāng guàn pí náng, xūn zhēng guān qiào, tú shǐ tiān jīn yè.
裝貫皮囊,熏蒸關竅,圖使添津液。
sè shēn qīng jiàn, fǎ shēn róng yì jiāng xī.
色身輕健,法身容易將息。

網友評論


* 《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機原文、翻譯、賞析和詩意(無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江 丘處機)专题为您介绍:《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》 丘處機元代丘處機孤身蹬,泛秦川、西入?溪鄉域。曠穀岩前幽澗畔,高*雲龕棲跡。煙火俱無,簞瓢不置,日用何曾積。饑餐渴飲,逐時村巷求覓。選甚冷熱殘餘,填腸塞肚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機原文、翻譯、賞析和詩意(無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江 丘處機)原文,《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機原文、翻譯、賞析和詩意(無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江 丘處機)翻译,《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機原文、翻譯、賞析和詩意(無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江 丘處機)赏析,《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機原文、翻譯、賞析和詩意(無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江 丘處機)阅读答案,出自《無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江》丘處機原文、翻譯、賞析和詩意(無俗念 景金本?溪詞注雲,十二首亦名酹江 丘處機)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/998f39900198169.html