《贈顓頊山人》 劉滄

唐代   劉滄 浩氣含真玉片輝,赠颛颛顼著書精義入玄微。顼山
洛陽紫陌幾曾醉,人赠少室白雲時一歸。山人赏析
鬆雪月高唯鶴宿,刘沧煙嵐秋霽到人稀。原文意
知君濟世有長策,翻译莫問滄浪隱釣磯。和诗
分類:

作者簡介(劉滄)

劉滄(約公元八六七年前後在世),赠颛颛顼字蘊靈,顼山汶陽(今山東寧陽)人。人赠生卒年均不詳,山人赏析比杜牧、刘沧許渾年輩略晚,原文意約唐懿宗鹹通中前後在世。翻译體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文誌》)傳於世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。

《贈顓頊山人》劉滄 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
贈給住在顓頊山的隱士
浩氣中蘊含真玉的光輝,
著書的精義進入深奧微妙。
在洛陽的紫陌上幾次陶醉,
偶爾回到少室的白雲中。
鬆樹下的雪和高懸的月亮唯有鶴在宿,
煙霧中的秋天霽後人稀。
我知道你有治理世界的長遠計劃,
不要問我滄浪隱士的漁釣之地。

詩意:
這首詩是劉滄(唐代文學家)向住在顓頊山的隱士贈送的一首詩。詩人讚美了隱士的高尚品格和學識深厚。他讚美隱士是一個有遠大願景和治理世界長遠計劃的人,不願意被拘泥於塵世的紛擾。詩人表達了對隱士的欽佩和向往。

賞析:
這首詩以描寫隱士的方式來表達對隱士的敬仰。詩中通過描繪隱士的高尚品行和學識淵博,展現了文人對於隱逸生活的向往。詩人通過運用自然景物描寫來與隱士的生活方式作對比,以突出隱士的高風亮節。整首詩抒發了詩人對於紛繁塵世的厭倦和對於寧靜隱逸生活的向往,同時也對隱士的人格和智慧表示了崇敬之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈顓頊山人》劉滄 拚音讀音參考

zèng zhuān xū shān rén
贈顓頊山人

hào qì hán zhēn yù piàn huī, zhù shū jīng yì rù xuán wēi.
浩氣含真玉片輝,著書精義入玄微。
luò yáng zǐ mò jǐ céng zuì,
洛陽紫陌幾曾醉,
shǎo shì bái yún shí yī guī.
少室白雲時一歸。
sōng xuě yuè gāo wéi hè sù, yān lán qiū jì dào rén xī.
鬆雪月高唯鶴宿,煙嵐秋霽到人稀。
zhī jūn jì shì yǒu cháng cè, mò wèn cāng láng yǐn diào jī.
知君濟世有長策,莫問滄浪隱釣磯。

網友評論

* 《贈顓頊山人》贈顓頊山人劉滄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈顓頊山人》 劉滄唐代劉滄浩氣含真玉片輝,著書精義入玄微。洛陽紫陌幾曾醉,少室白雲時一歸。鬆雪月高唯鶴宿,煙嵐秋霽到人稀。知君濟世有長策,莫問滄浪隱釣磯。分類:作者簡介(劉滄)劉滄約公元八六七年前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈顓頊山人》贈顓頊山人劉滄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈顓頊山人》贈顓頊山人劉滄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈顓頊山人》贈顓頊山人劉滄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈顓頊山人》贈顓頊山人劉滄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈顓頊山人》贈顓頊山人劉滄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/998e39860263119.html