《贈雷僧》 晁說之

宋代   晁說之 蓬頭冰齒獨徘徊,赠雷之原五百年前人姓雷。僧赠诗意
為部羅川何處好,雷僧笑言京洛總看來。晁说
分類:

《贈雷僧》晁說之 翻譯、文翻賞析和詩意

《贈雷僧》是译赏宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個名叫雷僧的析和人物,他的赠雷之原形象是蓬頭垢麵、牙齒如冰,僧赠诗意孤獨地徘徊在世間。雷僧詩中提到雷僧的晁说姓氏是雷,而且他是文翻五百年前的人物。晁說之以幽默的译赏口吻表達了對雷僧的讚賞和對京洛(指當時的首都和古都)的嘲諷。

這首詩詞的析和中文譯文如下:
蓬頭冰齒獨徘徊,
五百年前人姓雷。赠雷之原
為部羅川何處好,
笑言京洛總看來。

詩詞的意境表達了作者對雷僧的景仰和對京洛的諷刺。雷僧的形象被描繪得頗為獨特,蓬頭垢麵、牙齒如冰,給人一種與眾不同的感覺。五百年前的雷僧似乎是一個曆史上的人物,他的存在使得詩詞中的時間跨度變得更加廣闊。晁說之通過這種手法,將雷僧的形象與當時的社會背景相結合,展現了對曆史人物的敬仰之情。

詩詞中的“為部羅川何處好”一句,表達了作者對雷僧所居住的地方的好奇。這句話暗示了雷僧所處的環境可能並不理想,作者希望了解雷僧所在地的美好之處。

最後一句“笑言京洛總看來”,則是對當時的首都和古都的嘲諷。作者以幽默的口吻表示,無論是雷僧所在的地方,還是京洛,都值得一看。這句話既是對京洛的諷刺,也是對雷僧的讚美,暗示了雷僧的與眾不同和獨特之處。

總的來說,這首詩詞通過對雷僧形象的描繪和對京洛的嘲諷,展現了作者對曆史人物的景仰和對社會現實的思考。同時,詩詞中的幽默元素也為作品增添了一絲輕鬆和趣味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈雷僧》晁說之 拚音讀音參考

zèng léi sēng
贈雷僧

péng tóu bīng chǐ dú pái huái, wǔ bǎi nián qián rén xìng léi.
蓬頭冰齒獨徘徊,五百年前人姓雷。
wèi bù luó chuān hé chǔ hǎo, xiào yán jīng luò zǒng kàn lái.
為部羅川何處好,笑言京洛總看來。

網友評論


* 《贈雷僧》贈雷僧晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈雷僧》 晁說之宋代晁說之蓬頭冰齒獨徘徊,五百年前人姓雷。為部羅川何處好,笑言京洛總看來。分類:《贈雷僧》晁說之 翻譯、賞析和詩意《贈雷僧》是宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個名叫雷僧的人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈雷僧》贈雷僧晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈雷僧》贈雷僧晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈雷僧》贈雷僧晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈雷僧》贈雷僧晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈雷僧》贈雷僧晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/998b39892021987.html