《嚐酒用前韻》 陸容

明代   陸容 飲盡君家碧甕春,尝酒香痕狼籍上羅巾。用前韵尝原文意
詩壇不遣前盟負,酒用郎署應憐此會新。前韵
歸騎已聞珂撼玉,陆容留人莫待燭銷銀。翻译
步兵故有風流在,赏析傲殺金貂買醉人。和诗
分類:

作者簡介(陸容)

陸容頭像

陸容(1436—1497),尝酒字文量,用前韵尝原文意號式齋,酒用南直隸蘇州府太倉(今屬江蘇)人。前韵生於明英宗正統元年,陆容卒於孝宗弘治九年,翻译年五十九歲。赏析性至孝,嗜書籍,與張泰、陸釴齊名,時號“婁東三鳳”。詩才不及泰、釴,而博學過之。成化二年(1466)進士,授南京主事,進兵部職方郎中。西番進獅子,請大臣往迎,容諫止之。遷浙江右參政,所至有績。後以忤權貴罷歸,卒。生平尤喜聚書和藏書,根據其藏書編次有《式齋藏書目錄》。祝允明作有《甘泉陸氏藏書目序》,稱他才高多識、雅德碩學,購書多異本。錢謙益稱他“好學,居官手不釋卷,家藏數萬卷,皆手自讎勘”。病故後,其子陸伸,字安甫,匯列其書目,並以新得者,再總為經、史、子、集,合為若幹卷。著有《世摘錄》、《式齋集》、《菽園雜記》十五卷,《四庫總目》王鏊稱為明朝記事書第一;又有《式齋集》,並行於世。

《嚐酒用前韻》陸容 翻譯、賞析和詩意

《嚐酒用前韻》是明代詩人陸容創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

飲盡君家碧甕春,
喝光了君家碧甕中的春酒,
香痕狼籍上羅巾。
香氣散布得到處都是,染上了羅紋的巾帕。

詩壇不遣前盟負,
詩壇不會讓前世所立下的誓言落空,
郎署應憐此會新。
朝廷應該珍惜這次相聚的新機會。

歸騎已聞珂撼玉,
返程的騎手已經聽到了珂瑚撞擊玉石的聲音,
留人莫待燭銷銀。
留下的人不要等到蠟燭燃盡,銀杯空空。

步兵故有風流在,
步兵中也有風流人物存在,
傲殺金貂買醉人。
他們自豪地殺死了穿金貂的富貴人,為了尋歡作樂。

這首詩詞描繪了一個酒宴的場景,將飲酒、詩詞、宴會等元素融合在一起。作者描述了喝光了主人家的春酒,香氣彌漫四周,留下了醉人的痕跡。他提到詩壇不會讓前世的承諾落空,朝廷應該珍惜這次會麵的機會。在離開之際,他告誡留下的人不要等到蠟燭燃盡,要及早離去。詩中還提到了步兵中的風流人物,他們傲然殺死了富貴人,展現了他們的豪情壯誌。

這首詩詞通過對飲宴場景的描繪,表達了作者對酒宴歡樂的享受和對詩詞的熱愛。同時,詩中還蘊含了對時光流轉的思考,以及對人生短暫和歡愉的把握。整體氛圍活潑歡快,展現了詩人豪放不羈的個性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嚐酒用前韻》陸容 拚音讀音參考

cháng jiǔ yòng qián yùn
嚐酒用前韻

yǐn jǐn jūn jiā bì wèng chūn, xiāng hén láng jí shàng luó jīn.
飲盡君家碧甕春,香痕狼籍上羅巾。
shī tán bù qiǎn qián méng fù, láng shǔ yīng lián cǐ huì xīn.
詩壇不遣前盟負,郎署應憐此會新。
guī qí yǐ wén kē hàn yù, liú rén mò dài zhú xiāo yín.
歸騎已聞珂撼玉,留人莫待燭銷銀。
bù bīng gù yǒu fēng liú zài, ào shā jīn diāo mǎi zuì rén.
步兵故有風流在,傲殺金貂買醉人。

網友評論


* 《嚐酒用前韻》嚐酒用前韻陸容原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嚐酒用前韻》 陸容明代陸容飲盡君家碧甕春,香痕狼籍上羅巾。詩壇不遣前盟負,郎署應憐此會新。歸騎已聞珂撼玉,留人莫待燭銷銀。步兵故有風流在,傲殺金貂買醉人。分類:作者簡介(陸容)陸容1436—1497 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嚐酒用前韻》嚐酒用前韻陸容原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嚐酒用前韻》嚐酒用前韻陸容原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嚐酒用前韻》嚐酒用前韻陸容原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嚐酒用前韻》嚐酒用前韻陸容原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嚐酒用前韻》嚐酒用前韻陸容原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/997f39897761395.html