《西江月》 徐儼夫

宋代   徐儼夫 曲折迷春院宇,西江徐俨參差近水樓台。月徐俨夫原文意西
吹簫人去燕歸來。翻译
空有落梅香在。赏析
花底三更過雨,和诗酒闌一枕驚雷。江月
明朝飛夢隔天涯。西江徐俨
腸斷流鶯聲碎。月徐俨夫原文意西
分類: 西江月

《西江月》徐儼夫 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞的赏析中文譯文:
《西江月》

曲折迷春院宇,
參差近水樓台。和诗
吹簫人去燕歸來。江月
空有落梅香在。西江徐俨

花底三更過雨,月徐俨夫原文意西
酒闌一枕驚雷。翻译
明朝飛夢隔天涯。
腸斷流鶯聲碎。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗而寂靜的夜晚景象,同時也蘊含了相思之情。詩中的“曲折迷春院宇”、“參差近水樓台”描繪了院子的曲折迷離和樓台的錯落有致,營造出一種隱秘而詩意盎然的氛圍。

詩中提到“吹簫人去燕歸來”,表達了作者對於曾經吹簫而今已經不在的人的思念之情。同時,也暗示了時光的流轉和一切都會有離別的時候。詩中的“空有落梅香在”提示了一種無言的哀愁和孤寂。

接著,詩中描述了夜晚的雨水過後,花底沾濕了雨水,同時也暗指了女子的淚水。詩句“花底三更過雨,酒闌一枕驚雷”揭示了詩人宿醉時醒來的感受,借雷聲形容內心感動的程度。

最後兩句“明朝飛夢隔天涯,腸斷流鶯聲碎”揭示了思念之情的強烈,明明白白的明天卻又無法到達,流鶯的歌聲音如脆斷,刻畫了詩人內心的痛苦和無奈。

整首詩以描寫景物的方式表達了作者深情的思念和情感的波動,以及對於時光流逝和離別的感慨。同時,通過細膩的描寫,詩人將內心的情感與外在的景物融為一體,給人以聯想和遐想的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》徐儼夫 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

qū zhé mí chūn yuàn yǔ, cēn cī jìn shuǐ lóu tái.
曲折迷春院宇,參差近水樓台。
chuī xiāo rén qù yàn guī lái.
吹簫人去燕歸來。
kōng yǒu luò méi xiāng zài.
空有落梅香在。
huā dǐ sān gēng guò yǔ, jiǔ lán yī zhěn jīng léi.
花底三更過雨,酒闌一枕驚雷。
míng cháo fēi mèng gé tiān yá.
明朝飛夢隔天涯。
cháng duàn liú yīng shēng suì.
腸斷流鶯聲碎。

網友評論

* 《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 徐儼夫)专题为您介绍:《西江月》 徐儼夫宋代徐儼夫曲折迷春院宇,參差近水樓台。吹簫人去燕歸來。空有落梅香在。花底三更過雨,酒闌一枕驚雷。明朝飛夢隔天涯。腸斷流鶯聲碎。分類:西江月《西江月》徐儼夫 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 徐儼夫)原文,《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 徐儼夫)翻译,《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 徐儼夫)赏析,《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 徐儼夫)阅读答案,出自《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 徐儼夫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/997e39862454126.html

诗词类别

《西江月》徐儼夫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语