《緱山道中口號》 武元衡

唐代   武元衡 秋山寂寂秋水清,缑山缑山寒郊木葉飛無聲。道中道中
王子白雲仙去久,口号口号洛濱行路夜吹笙。武元文翻
分類:

作者簡介(武元衡)

武元衡(758―815),衡原唐代詩人、译赏政治家,析和字伯蒼。诗意緱氏(今河南偃師東南)人。缑山缑山武則天曾侄孫。道中道中建中四年,口号口号登進士第,武元文翻累辟使府,衡原至監察禦史,译赏後改華原縣令。析和德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢禦史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,複前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠湣。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

《緱山道中口號》武元衡 翻譯、賞析和詩意

《緱山道中口號》是唐代武元衡所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

秋山寂寂秋水清,
寒郊木葉飛無聲。
王子白雲仙去久,
洛濱行路夜吹笙。

詩詞的意境描繪了緱山道中的景象。詩人描述了秋山的寧靜和秋水的清澈,寒郊中的樹葉無聲地飄落。接著提到王子白雲仙已經離去已久,洛濱行路的夜晚吹響了笙簫聲。

這首詩詞通過對自然景物的描繪和對王子白雲仙的追思,表達了離別的憂傷和對逝去時光的懷念之情。秋山、秋水和寒郊的靜謐景象與王子白雲仙的離去形成了鮮明的對比,突出了離別帶來的寂寥和無聲。夜晚吹響的笙簫聲則象征著對過去的回憶和思念。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寂靜而淒美的畫麵,通過對自然景物的描寫,將人物的離去與環境相結合,突出了離別的哀愁和孤寂感。同時,通過夜晚吹笙的情景,給人以回憶和懷念的感覺。這首詩詞的美在於它的意境與情感的巧妙融合,使人在閱讀時能夠感受到濃鬱的離愁和對逝去時光的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《緱山道中口號》武元衡 拚音讀音參考

gōu shān dào zhōng kǒu hào
緱山道中口號

qiū shān jì jì qiū shuǐ qīng, hán jiāo mù yè fēi wú shēng.
秋山寂寂秋水清,寒郊木葉飛無聲。
wáng zǐ bái yún xiān qù jiǔ, luò bīn xíng lù yè chuī shēng.
王子白雲仙去久,洛濱行路夜吹笙。

網友評論

* 《緱山道中口號》緱山道中口號武元衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《緱山道中口號》 武元衡唐代武元衡秋山寂寂秋水清,寒郊木葉飛無聲。王子白雲仙去久,洛濱行路夜吹笙。分類:作者簡介(武元衡)武元衡758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏今河南偃師東南)人。武則 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《緱山道中口號》緱山道中口號武元衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《緱山道中口號》緱山道中口號武元衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《緱山道中口號》緱山道中口號武元衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《緱山道中口號》緱山道中口號武元衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《緱山道中口號》緱山道中口號武元衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/996b39869482375.html

诗词类别

《緱山道中口號》緱山道中口號武元的诗词

热门名句

热门成语