《忠州懷古》 郭印

宋代   郭印 連日追遊笑語同,忠州忠州一樽能遣百愁空。怀古怀古和诗
唐賢閣上秋風冷,郭印巴子台邊夕照紅。原文意
木落荒坡思白傅,翻译草深頹墓憶宣公。赏析
隻憐地狹難成市,忠州忠州依舊沙頭作小叢。怀古怀古和诗
分類:

《忠州懷古》郭印 翻譯、郭印賞析和詩意

《忠州懷古》是原文意宋代詩人郭印創作的一首詩詞。以下是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

忠州懷古

連日追遊笑語同,赏析
一樽能遣百愁空。忠州忠州
唐賢閣上秋風冷,怀古怀古和诗
巴子台邊夕照紅。郭印
木落荒坡思白傅,
草深頹墓憶宣公。
隻憐地狹難成市,
依舊沙頭作小叢。

中文譯文:
連續的日子裏追逐遊玩,笑語不絕相伴,
一杯酒能消除百種憂愁。
唐朝賢士居住的閣樓上,秋風凜冽,
巴子台旁夕陽映照得通紅。
枯木落在荒坡上,我思念白傅,
茂密的草叢中,回憶起宣公。
可惜這片土地狹小,難以成為繁華的市鎮,
依舊沙頭上形成了微小的聚落。

詩意和賞析:
這首詩詞以忠州為背景,通過描繪連續的追逐遊玩和歡聲笑語,表達了詩人對忠州古城的向往和懷念之情。一杯酒能使百種憂愁煙消雲散,顯示了詩人在遊玩中尋找快樂和解脫的心態。

詩中提到唐賢閣,暗示了忠州的曆史悠久和文化底蘊。秋風凜冽的描繪與唐賢閣的冷寂形成對比,進一步增強了對過去時光的懷念之情。

巴子台的夕陽映照得通紅,給人以溫暖和美好的感覺。這個景象勾起了詩人對白傅的思念,表達了對曆史名人的敬仰和懷念之情。

詩的最後兩句描述了忠州的現狀。地狹難成市,說明忠州地理條件的限製,無法成為繁榮的商業中心。依舊沙頭上形成了小小的聚落,揭示了曆史的變遷和城市的滄桑感。

整首詩以懷古的情感為主線,通過描繪忠州的景物和曆史人物,表達了詩人對故鄉的深情和對過去時光的懷念之情。同時,詩中融入對現實的觀察和思考,通過對忠州現狀的描繪,展現了歲月更迭中的無奈和滄桑感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《忠州懷古》郭印 拚音讀音參考

zhōng zhōu huái gǔ
忠州懷古

lián rì zhuī yóu xiào yǔ tóng, yī zūn néng qiǎn bǎi chóu kōng.
連日追遊笑語同,一樽能遣百愁空。
táng xián gé shàng qiū fēng lěng, bā zǐ tái biān xī zhào hóng.
唐賢閣上秋風冷,巴子台邊夕照紅。
mù luò huāng pō sī bái fù, cǎo shēn tuí mù yì xuān gōng.
木落荒坡思白傅,草深頹墓憶宣公。
zhǐ lián dì xiá nán chéng shì, yī jiù shā tóu zuò xiǎo cóng.
隻憐地狹難成市,依舊沙頭作小叢。

網友評論


* 《忠州懷古》忠州懷古郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《忠州懷古》 郭印宋代郭印連日追遊笑語同,一樽能遣百愁空。唐賢閣上秋風冷,巴子台邊夕照紅。木落荒坡思白傅,草深頹墓憶宣公。隻憐地狹難成市,依舊沙頭作小叢。分類:《忠州懷古》郭印 翻譯、賞析和詩意《忠州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《忠州懷古》忠州懷古郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《忠州懷古》忠州懷古郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《忠州懷古》忠州懷古郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《忠州懷古》忠州懷古郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《忠州懷古》忠州懷古郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995e39868223642.html