《荻港》 周弼

宋代   周弼 波眼沄沄浪複輕,荻港荻港稍蘇羈束過清明。周弼
倩人覓路先尋酒,原文意久客懷鄉始見餳。翻译
鬆下紫芽肥野菜,赏析竹間青葉帶山櫻。和诗
自從一別齊安後,荻港荻港直到今朝始聽鶯。周弼
分類:

《荻港》周弼 翻譯、原文意賞析和詩意

《荻港》是翻译宋代周弼創作的一首詩詞。詩人通過描寫荻港的赏析景色和自己的心情,表達了對鄉愁和懷舊之情。和诗

詩詞中的荻港荻港“波眼沄沄浪複輕”描繪了港口波浪的起伏,給人以寧靜和平和的周弼感覺。而“稍蘇羈束過清明”則表達了詩人遠離家鄉的原文意牽掛和思念之情,清明時節過後,他的思緒更加濃烈。

詩中提到“倩人尋路先尋酒”,表明詩人在客鄉旅途中,尋找安慰和解脫的方式是通過飲酒。而“久客懷鄉始見餳”則表達了長時間離鄉的詩人,對故鄉的思念和渴望,隻有當他離鄉漫長的歲月之後,才能更加深切地感受到。

詩中還描繪了鬆下紫芽肥野菜和竹間青葉帶山櫻的景象,展示了大自然的生機和美麗。這些景物不僅豐富了詩詞的意象,也象征著詩人對故鄉的美好回憶和向往。

最後兩句“自從一別齊安後,直到今朝始聽鶯”,表達了詩人與故鄉分離的時間之久以及對家鄉的思念。詩人直到今朝才開始傾聽鶯鳥的歌聲,這句話暗示著他對家鄉的思念之深和對歸鄉的渴望。

整首詩詞通過對荻港景色的描寫和對思鄉之情的表達,展現了詩人內心深處的鄉愁和懷舊之情。通過描繪自然景物和抒發個人情感的結合,這首詩詞將讀者帶入了詩人的心境,讓人感受到了鄉愁的力量和思鄉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荻港》周弼 拚音讀音參考

dí gǎng
荻港

bō yǎn yún yún làng fù qīng, shāo sū jī shù guò qīng míng.
波眼沄沄浪複輕,稍蘇羈束過清明。
qiàn rén mì lù xiān xún jiǔ, jiǔ kè huái xiāng shǐ jiàn táng.
倩人覓路先尋酒,久客懷鄉始見餳。
sōng xià zǐ yá féi yě cài, zhú jiān qīng yè dài shān yīng.
鬆下紫芽肥野菜,竹間青葉帶山櫻。
zì cóng yī bié qí ān hòu, zhí dào jīn zhāo shǐ tīng yīng.
自從一別齊安後,直到今朝始聽鶯。

網友評論


* 《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荻港》 周弼宋代周弼波眼沄沄浪複輕,稍蘇羈束過清明。倩人覓路先尋酒,久客懷鄉始見餳。鬆下紫芽肥野菜,竹間青葉帶山櫻。自從一別齊安後,直到今朝始聽鶯。分類:《荻港》周弼 翻譯、賞析和詩意《荻港》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995e39866038411.html

诗词类别

《荻港》荻港周弼原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语