《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》 李嶠

唐代   李嶠 轍跡光西崦,奉和奉和翻译勳庸紀北燕。天枢天枢
何如萬方會,成宴成宴頌德九門前。夷夏应制夷夏应制原文意
灼灼臨黃道,群僚群僚迢迢入紫煙。李峤
仙盤正下露,赏析高柱欲承天。和诗
山類叢雲起,奉和奉和翻译珠疑大火懸。天枢天枢
聲流塵作劫,成宴成宴業固海成田。夷夏应制夷夏应制原文意
帝澤傾堯酒,群僚群僚宸歌掩舜弦。李峤
欣逢下生日,赏析還睹上皇年。
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州讚皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》李嶠 翻譯、賞析和詩意

詩詞中文譯文:

轍跡光西崦,功業記北燕。
何如萬方會,頌德九門前。
灼灼臨黃道,迢迢入紫煙。
仙盤正下露,高柱欲承天。
山類叢雲起,珠疑大火懸。
聲流塵作劫,業固海成田。
帝澤傾堯酒,宸歌掩舜弦。
欣逢下生日,還睹上皇年。

詩意和賞析:
這首詩是李嶠在奉和天樞成宴時所作,表達了對帝王的景仰和對國家繁榮昌盛的祝福。

詩中寫道,皇帝的馬車軌道照耀著西山的巒峰,記錄著北燕的功業紀錄。詩人讚美皇帝的領導,將各地的士人聚集在一起,共同頌揚皇帝的德政。皇帝正座落於黃道之上,高高在上,仿佛要進入紫色的天空。盤旋在皇帝上方的雲山起伏不斷,就像懸掛著大火的珠寶。詩中還描繪了災難流傳的塵土,表達了國家曆史上曾經遭受的苦難和經曆。然而,國家的命運是固定的,就像海洋成了耕田,皇帝的恩澤就像堯帝的美酒,帝王的歌聲掩蓋了舜帝的琴聲。詩人欣喜地慶祝下皇帝的生日,並希望再次見到上一任皇帝的歲月。

這首詩以華麗的語言描繪了國家的輝煌和帝王的威嚴,表達了對國家昌盛的美好祝願。詩中采用了豐富的象征意象和華麗的描寫手法,展現了唐代盛世的繁榮景象,寄托了詩人對皇帝和國家的深深敬意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》李嶠 拚音讀音參考

fèng hé tiān shū chéng yàn yí xià qún liáo yìng zhì
奉和天樞成宴夷夏群僚應製

zhé jī guāng xī yān, xūn yōng jì běi yàn.
轍跡光西崦,勳庸紀北燕。
hé rú wàn fāng huì, sòng dé jiǔ mén qián.
何如萬方會,頌德九門前。
zhuó zhuó lín huáng dào, tiáo tiáo rù zǐ yān.
灼灼臨黃道,迢迢入紫煙。
xiān pán zhèng xià lù, gāo zhù yù chéng tiān.
仙盤正下露,高柱欲承天。
shān lèi cóng yún qǐ, zhū yí dà huǒ xuán.
山類叢雲起,珠疑大火懸。
shēng liú chén zuò jié, yè gù hǎi chéng tián.
聲流塵作劫,業固海成田。
dì zé qīng yáo jiǔ, chén gē yǎn shùn xián.
帝澤傾堯酒,宸歌掩舜弦。
xīn féng xià shēng rì, hái dǔ shàng huáng nián.
欣逢下生日,還睹上皇年。

網友評論

* 《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》奉和天樞成宴夷夏群僚應製李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》 李嶠唐代李嶠轍跡光西崦,勳庸紀北燕。何如萬方會,頌德九門前。灼灼臨黃道,迢迢入紫煙。仙盤正下露,高柱欲承天。山類叢雲起,珠疑大火懸。聲流塵作劫,業固海成田。帝澤傾堯酒,宸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》奉和天樞成宴夷夏群僚應製李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》奉和天樞成宴夷夏群僚應製李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》奉和天樞成宴夷夏群僚應製李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》奉和天樞成宴夷夏群僚應製李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和天樞成宴夷夏群僚應製》奉和天樞成宴夷夏群僚應製李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995d39868734582.html