《送龔章判官之衛州·新及第》 司馬光

宋代   司馬光 幾硯昔年遊,送龚司马诗意於今成十秋。章判之卫州新
鬆堅終發石,官之龚章光原魚變即辭流。卫州文翻
近郡無飛檄,新及析和清時不借籌。第送
淇園春竹美,判官軍宴日椎牛。及第
分類: 送別憶舊友情勉勵

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),译赏字君實,送龚司马诗意號迂叟,章判之卫州新陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,官之龚章光原《宋史》,卫州文翻《辭海》等明確記載,新及析和世稱涑水先生。第送生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

送龔章判官之衛州·新及第注釋

及第:科舉時代考試中選。也特指考取進士,明清兩代隻用於殿試前三名。
幾:此處指書案。
鬆堅二句:意為苦學破難關,魚變飛上天。發石,剖開石頭。魚變,魚變化為龍。語本《辛氏三秦記》:“河津一名龍門,禹鑿山開門,闊一裏餘,黃河自中流下,而岸不通車馬。每莫春之際,有黃鯉魚逆流而上,得過者便化為龍。”後以喻舉業成功或地位高升。
近郡:古謂距王城五百裏之外為近郡,指鄰近京城之郡。北宋時的京城是汴梁(今開封),衛州府治(府衙)位於今河南汲縣。
飛檄:飛馬傳遞的軍情文告。
清時:清平之時,太平盛世。
借籌:代人策劃。
軍宴:稿勞軍人的宴席。
椎:用木棰砸死。

送龔章判官之衛州·新及第題解

  送十年前的學友龔章赴衛州做判官,先憶同窗之誼,再讚其苦學成材不易,又勉勵其忠於王事,後寫赴任地風物之勝。

《送龔章判官之衛州·新及第》司馬光 拚音讀音參考

sòng gōng zhāng pàn guān zhī wèi zhōu xīn jí dì
送龔章判官之衛州·新及第

jǐ yàn xī nián yóu, yú jīn chéng shí qiū.
幾硯昔年遊,於今成十秋。
sōng jiān zhōng fā shí, yú biàn jí cí liú.
鬆堅終發石,魚變即辭流。
jìn jùn wú fēi xí, qīng shí bù jiè chóu.
近郡無飛檄,清時不借籌。
qí yuán chūn zhú měi, jūn yàn rì chuí niú.
淇園春竹美,軍宴日椎牛。

網友評論

* 《送龔章判官之衛州·新及第》送龔章判官之衛州·新及第司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送龔章判官之衛州·新及第》 司馬光宋代司馬光幾硯昔年遊,於今成十秋。鬆堅終發石,魚變即辭流。近郡無飛檄,清時不借籌。淇園春竹美,軍宴日椎牛。分類:送別憶舊友情勉勵作者簡介(司馬光)司馬光1019年1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送龔章判官之衛州·新及第》送龔章判官之衛州·新及第司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送龔章判官之衛州·新及第》送龔章判官之衛州·新及第司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送龔章判官之衛州·新及第》送龔章判官之衛州·新及第司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送龔章判官之衛州·新及第》送龔章判官之衛州·新及第司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送龔章判官之衛州·新及第》送龔章判官之衛州·新及第司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995d39865156183.html