《即事有懷二首》 劉宰

宋代   劉宰 千山收宿靄,即事一氣藹金行。有怀原文意
爽吹舒澄碧,首即事有赏析晴暉麗太清。怀首和诗
徘徊望前嶺,刘宰徒倚步南榮。翻译
為問蓴鱸客,即事何須身後名。有怀原文意
分類:

《即事有懷二首》劉宰 翻譯、首即事有赏析賞析和詩意

詩詞《即事有懷二首》,怀首和诗是刘宰宋代劉宰所作。下麵是翻译它的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的即事中文譯文如下:

《即事有懷二首》

千山收宿靄,
一氣藹金行。有怀原文意
爽吹舒澄碧,首即事有赏析
晴暉麗太清。
徘徊望前嶺,
徒倚步南榮。
為問蓴鱸客,
何須身後名。

詩意和賞析:

這首詩描繪了美麗的自然景色和對名利的淡漠態度。詩人通過對山川自然景色的描寫,表達了自己內心的情感和對人生的思考。

詩的前兩句描述了千山藍紫色的夜色收藏了夜靄,一縷清新的氣息在黃金時刻中蔓延開來。這裏用“千山”和“一氣”來形容山脈和氣息的廣袤和連綿不絕,使得整個畫麵更顯壯麗。

接下來的兩句描繪了清爽的微風吹拂下的湛藍天空,陽光明媚,清澈如鏡。這裏的“爽吹”和“澄碧”形象地表達了風和天空的純淨和清新。

詩的後兩句表達了詩人的思考和態度。他徘徊於山嶺之間,凝視著遠方的山峰,卻隻能徒步停留在南榮。這裏的“南榮”指的是南方的草地或山野的美景。詩人以此來表達了自己對名利的淡漠態度,認為追求名利並不重要。

最後兩句是一個反問句,詩人詢問在這美景中的釣魚客為何要追求虛名和功利。這表明了詩人的豁達和超脫情懷,認為真正的價值在於內心的平靜與感悟,而不是追逐外在的名利。

整首詩以自然景色為背景,通過對山川和天空的描繪,表達了詩人對名利的超脫態度和對內心寧靜與淡然生活的向往。這種對自然和對內心的思考與感悟,體現了宋代文人的傳統審美觀和生活哲學。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事有懷二首》劉宰 拚音讀音參考

jí shì yǒu huái èr shǒu
即事有懷二首

qiān shān shōu sù ǎi, yī qì ǎi jīn xíng.
千山收宿靄,一氣藹金行。
shuǎng chuī shū chéng bì, qíng huī lì tài qīng.
爽吹舒澄碧,晴暉麗太清。
pái huái wàng qián lǐng, tú yǐ bù nán róng.
徘徊望前嶺,徒倚步南榮。
wèi wèn chún lú kè, hé xū shēn hòu míng.
為問蓴鱸客,何須身後名。

網友評論


* 《即事有懷二首》即事有懷二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事有懷二首》 劉宰宋代劉宰千山收宿靄,一氣藹金行。爽吹舒澄碧,晴暉麗太清。徘徊望前嶺,徒倚步南榮。為問蓴鱸客,何須身後名。分類:《即事有懷二首》劉宰 翻譯、賞析和詩意詩詞《即事有懷二首》,是宋代劉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事有懷二首》即事有懷二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事有懷二首》即事有懷二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事有懷二首》即事有懷二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事有懷二首》即事有懷二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事有懷二首》即事有懷二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995c39867422864.html