《少年遊(別韓叔夏)》 向子諲

宋代   向子諲 去年同醉,少年诗意少年酴醿花下,游别諲原译赏游别諲健筆賦新詞。韩叔韩叔
今年君去,夏向析和夏酴醿欲破,文翻誰與醉為期。少年诗意少年
舊曲重歌傾別酒,游别諲原译赏游别諲風露泣花枝。韩叔韩叔
章水能長湘水遠,夏向析和夏流不盡、文翻兩相思。少年诗意少年
分類: 少年遊

作者簡介(向子諲)

向子諲(yīn)(1085-1152),游别諲原译赏游别諲字伯恭,韩叔韩叔號薌林居士,夏向析和夏臨江(今江西清江縣)人。文翻哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡後多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

《少年遊(別韓叔夏)》向子諲 翻譯、賞析和詩意

《少年遊(別韓叔夏)》是宋代向子諲創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
去年同醉,酴醿花下,健筆賦新詞。
去年我們一同陶醉,花下盛放著美酒,揮動筆墨寫下新的詞曲。

今年君去,酴醿欲破,誰與醉為期。
今年你離去,美酒漸漸減少,再無人與我共醉。

舊曲重歌傾別酒,風露泣花枝。
重唱舊曲,傾倒別離之酒,風露濕潤了花枝。

章水能長湘水遠,流不盡、兩相思。
章水雖然可以長久,湘水卻更遙遠,兩相思念無法盡終。

詩意和賞析:
這首詩詞以離別為主題,表達了詩人對離別的思念之情。詩人在詩中回憶了去年與韓叔夏一同醉酒的歡樂時光,用健康的筆墨創作了新的詞曲。然而,今年韓叔夏已經離去,美酒也漸漸減少,再無人能與詩人共醉。詩人借舊曲重唱和飲酒來傾訴別離之情,表達了對離別的痛苦和思念之情。風露濕潤了花枝,暗示著詩人的悲傷與淚水。最後,詩人以章水和湘水的比喻,表達了思念之情的深遠和無盡,兩地相隔,思念之情無法消散。

整首詩詞以離別為線索,通過描繪詩人與韓叔夏的歡樂時光和對別離的思念之情,展現了詩人內心的痛苦和無奈。這種離別之情通過對酒、花和自然景觀的描繪得到了表達和凸顯。同時,詩詞運用了對比手法,將去年與今年的情境和心境進行對比,使離別的痛苦更加凸現。整首詩詞抒發了詩人深沉的思念之情,給人以離愁別緒之感,展現了宋代詩人對離別情感的細膩表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《少年遊(別韓叔夏)》向子諲 拚音讀音參考

shào nián yóu bié hán shū xià
少年遊(別韓叔夏)

qù nián tóng zuì, tú mí huā xià, jiàn bǐ fù xīn cí.
去年同醉,酴醿花下,健筆賦新詞。
jīn nián jūn qù, tú mí yù pò, shuí yǔ zuì wéi qī.
今年君去,酴醿欲破,誰與醉為期。
jiù qū zhòng gē qīng bié jiǔ, fēng lù qì huā zhī.
舊曲重歌傾別酒,風露泣花枝。
zhāng shuǐ néng zhǎng xiāng shuǐ yuǎn, liú bù jìn liǎng xiāng sī.
章水能長湘水遠,流不盡、兩相思。

網友評論

* 《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊(別韓叔夏) 向子諲)专题为您介绍:《少年遊別韓叔夏)》 向子諲宋代向子諲去年同醉,酴醿花下,健筆賦新詞。今年君去,酴醿欲破,誰與醉為期。舊曲重歌傾別酒,風露泣花枝。章水能長湘水遠,流不盡、兩相思。分類:少年遊作者簡介(向子諲)向子諲( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊(別韓叔夏) 向子諲)原文,《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊(別韓叔夏) 向子諲)翻译,《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊(別韓叔夏) 向子諲)赏析,《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊(別韓叔夏) 向子諲)阅读答案,出自《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊(別韓叔夏) 向子諲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995b39861899799.html

诗词类别

《少年遊(別韓叔夏)》向子諲原文的诗词

热门名句

热门成语